1)Русификатор (текст)
Автор(ы) перевода: Haoose
Версия перевода: 1.0 от 11.06.11 Размер: 917.73 КБайт
Требуемая версия игры: любая [Multi]
Описание файла и прочая информация:
ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия 1.0 от 11.06.11
• Первая версия (разбор ресурсов - SerGEAnt)
Ссылка:
http://sdrv.ms/LYM8ON2) Русификатор (текст) - для ’The Doctor Who Cloned Me’ от ZoG Forum Team
Авторы перевода: ZoG Forum Team и «R.G. - Кинозал.ТВ»
parabashka
Anton666
warface2312
nekkit333
Valeraha
_______________________________________________________
ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия 1.0 от 24.06.12
• Первая версия
Ссылка:
http://sdrv.ms/LYM6qm3) Исправленная кодировка для "Русификатор (текст) - для ’The Doctor Who Cloned Me’ от ZoG Forum Team"
Ссылка:
http://sdrv.ms/KUkogF*Инструкция по установке.
Неофициальная руссификация мировой Steam-версии Duke Nukem Forever для ПК (>>>!не русская!<<<)
1) Устанавливаем русификатор для Duke Nukem Forever предоставленный сайтом Zone of Games - в папку duke nukem forever расположенную по приблизительному пути "D:\Program Files\Steam\steamapps\duke nukem forever"(именно такой путь установки должен быть указан в инсталляторе).
Качаем отсюда:
http://sdrv.ms/LYM8ON2) Если у вас куплен DLC - The Doctor Who Cloned Me, то устанавливаем русификатор для Duke Nukem Forever - The Doctor Who Cloned Me (DLC) предоставленный сайтом Zone of Games в папку duke nukem forever расположенную по приблизительному пути "D:\Program Files\Steam\steamapps\duke nukem forever"(именно такой путь установки должен быть указан в инсталляторе)
Качаем отсюда:
http://sdrv.ms/LYM6qm3) Если пункт "2" выполнен, ставите фикс - исправленную кодировку для русификатора текста для ’The Doctor Who Cloned Me’ от ZoG Forum Team в папку "System" расположенную по приблизительному пути "D:\Program Files\Steam\steamapps\duke nukem forever\System"
Качаем отсюда:
http://sdrv.ms/KUkogF4) При желании, если вам не нравится перевод от сайта Zone of Games для Duke Nukem Forever, то можете установить Duke Nukem Forever Russification by Adams Final Beta-Version. Открываете архив, в его папке "Duke Nukem Forever Rus by Adams Beta-Test" находите 2 папки с файлами "System" и "Fonts", выделяете их и извлекаете их в папку "duke nukem forever" расположенную по приблизительному пути "D:\Program Files\Steam\steamapps\duke nukem forever"
Качаем отсюда:
http://sdrv.ms/LpFUGV5) Играете.
ЧаВо(частые вопросы):
В: Там каждый пункт про свою установку?
О: Каждый пункт - отдельная установка.
Первый - установка перевода для оригинальной игры.
Второй - установка для купленного сюжетного аддона.
Третий - фикс для перевода из пункта номер два, т.к. разрабы допустили баг с кодировкой.
Четвёртый - альтернативный перевод, который можно поставить поверх оригинала, если выполнен третий и второй пункты, либо вместо перевода из первого пункта, если второй и третий пункты не выполнены по причине непокупки аддона.
В: Если я допустим первый выберу, то там норм перевод?
О: Да, там неплохой перевод, однако, без изюминки. В переводе из 4-го пункта делал человек, который чуть лучше разбирается в американской лексике и возможно в сортирных шутках.
В: Как в версии от 1С (сделать) только субтитры?
О: Точно не знаю. Можно заменить звуковой файл, но есть вероятность что будет вот такой вот баг.[ВНИМАНИЕ НЕ ДЛЯ ДЕТЕЙ, БЕРЕМЕННЫХ ЖЕНЩИН И ЛЮДЕЙ С РАССТРОЙСТВОМ ПСИХИКИ]
https://www.youtube.com/watch?v=00l2GR3 ... age#t=303sВ: Я перешел по ссылке и там файл весит 918 кб... это норм?
О: Да, это нормально, т.к. этот файл является установщиком в котором хранятся маленькие (малюсенькие/малюпусенькие/малюпохонькие/уменшенные шринкером) текстовые файлы необходимые для руссификации это великой игры.
В: (И) Когда его скачаешь, то надо открыть/запустить ( он надежный, без вирусов?)
О: Да, я сам их проверял на наличие вирусов и я уверяю, что они не заражены на официальном файлообменнике компании Майкрософт. Я их скачивал с сайта Zone of Games, там где они были созданы силами сообщества переводчиков ПК игр.
В: (И) Когда откроешь/запустишь указать путь куда пихнуть или нет?
О: В каждом пункте я написал куда и как устанваливать. Просто нужно прочесть.
В: Если скачать русификатор из 4 пункта, но без всяких длс, его так же как и из первого пункта установить( без всяких прибамбасов - просто скачал и сделал)?
О: Да.
В: Сори за тупизм просто русиками никогда не пользовался, только лицензии на рус были.
О: Ничего страшного. Я люблю привносить знания в разум младенцев/детей/юниоров/подростков/совершенолетних молодых людей/взрослых людей/пожилых людей/животных/инопланетных форм жизни/электронных ботов.