Русификация игр в Steam
- Elister
- Лейтенант
- Сообщения: 189
- Зарегистрирован: 28.02.2011
- Откуда: Волгоград
- Благодарил (а): 80 раз
- Поблагодарили: 47 раз
- Контактная информация:
http://narod.ru/disk/27632040001/BS_SotT.exe.html
Русификатор Broken Sword Shadow of the Tampliers
Основан на переиздании от 1С/Snowball.ru
Установка: автоматическая
Русификатор Broken Sword Shadow of the Tampliers
Основан на переиздании от 1С/Snowball.ru
Установка: автоматическая
Для Portal 2 - The final hours есть русик?
помогите руссифицировать universal sandbox... ничего не понимаю что там надо делать
Спасибо!!!
Спасибо!!!
- Elister
- Лейтенант
- Сообщения: 189
- Зарегистрирован: 28.02.2011
- Откуда: Волгоград
- Благодарил (а): 80 раз
- Поблагодарили: 47 раз
- Контактная информация:
vvolf25 честно - хз. У всех игр по своему, но обычно файлы с "русскими" данными имеют в имени приставки RU + если названия все одинаковы можно попробовать вычислить по размеру фалов. Пробуй! :)
Кстати лучше все таки файлы с русской лицензии заменять, пиратки часто зажимают видео и звук (в частности в репаках).
P.S. Обновленный русификатор Broken Sword Shadow of the Tampliers
http://narod.ru/disk/27780758001/BS1.exe.html
Добавил видео с русскими сабами.
Кстати лучше все таки файлы с русской лицензии заменять, пиратки часто зажимают видео и звук (в частности в репаках).
P.S. Обновленный русификатор Broken Sword Shadow of the Tampliers
http://narod.ru/disk/27780758001/BS1.exe.html
Добавил видео с русскими сабами.
Последний раз редактировалось Elister 09.10.2011, 16:40, всего редактировалось 1 раз.
- SaD
- Майор
- Сообщения: 722
- Зарегистрирован: 21.06.2008
- Откуда: IvanSupport
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 58 раз
- Контактная информация:
Взялся за небольшую корректировку перевода в SpaceChem. Ибо местами ну уж очень сильно раздражало и путало.
Если кто заметил в игре какой-то явный "Промт", прошу сделать скрин и мне в ЛС отправить. Потом выложу со всеми исправлениями свои языковые файлы. Мож кому тоже жизнь облегчит.
Если кто заметил в игре какой-то явный "Промт", прошу сделать скрин и мне в ЛС отправить. Потом выложу со всеми исправлениями свои языковые файлы. Мож кому тоже жизнь облегчит.
Последний раз редактировалось SaD 09.10.2011, 16:34, всего редактировалось 1 раз.
- Batyanya
- Полковник
- Сообщения: 1280
- Зарегистрирован: 28.03.2011
- Благодарил (а): 272 раза
- Поблагодарили: 252 раза
- Контактная информация:
Немного подсобрал по теме те русификаторы, которых нет в спойлерах, и поправил сразу некоторые описания к ним, добавьте. Собирал до этого сообщения вот здесь - http://forum.csmania.ru/viewtopic.php?f ... start=1410
Попозже ещё раз вышлю для напоминания на [email protected].
Русификатор Broken Sword Shadow of the Tampliers
http://narod.ru/disk/27780758001/BS1.exe.html
Основан на переиздании от 1С/Snowball.ru
Установка: автоматическая
Русификатор Mount and Blade:Warband
http://narod.ru/disk/27649397001/M%26B%20rus.7z.html
Распаковать архив в папку с игрой.
Русификатор Driver Parallel Lines (Текст, Видео, Озвучка)
http://narod.ru/disk/25989080001/Driver ... s.rar.html
Русификатор GUN (Озвучка, Текст)
http://narod.ru/disk/26378532001/GUN.rar.html
Русские текст и озвучка для Company of Heroes, Company of Heroes: Opposing Fronts и Company of Heroes: Tales of Valor
http://narod.ru/disk/26796495001/CoH_2.602_ru.rar.html (1.26 ГБ)
Русификация не замещает ресурсы английской версии, возможно изменение используемого языка редактированием файла Locale.ini.
Всё необходимое взято из русской версии Company of Heroes: Tales of Valor (изданной компанией Бука), обновленной до версии 2.602.
Для установки необходимо содержимое архива скопировать в папку с установленной игрой (...\steamapps\common\company of heroes\) с заменой файла Locale.ini
Русификатор King Arthur - The Role-playing Wargame
Текст, Озвучка.
http://narod.ru/disk/26838335001/King%2 ... e.rar.html
Русификатор текста и текстур для Plants vs Zombies от ZOG - http://narod.ru/disk/26797118001/Plants ... n.rar.html
Русификатор текста для Company of Heroes:Tales of Valor
http://narod.ru/disk/26510291001/RelicC ... h.ucs.html
кидать сюда \Steam\steamapps\common\company of heroes\CoH\Engine\Locale\English
Русификатор текста, текстур, и озвучки на Penumbra: Black Plague и Penumbra:Requiem от компании 1С - http://narod.ru/disk/26211958001/Penumb ... n.rar.html
В случае если после установки русификатора игра все равно на английском, то делаем следующее - в игре заходим в "Options > Game", и в "Language" выставляем язык на "Русский/Russian"
Русификатор к Company of Heroes + Opposing Fronts:
http://nnm-club.ru/forum/viewtopic.php?t=309139
Аддоны к Fallout 3:
The Pitt - http://narod.ru/disk/25830790001/Fallou ... 2.exe.html
Operation: Anchorage - http://narod.ru/disk/25830808001/Operat ... 0.exe.html
Broken Steel - http://narod.ru/disk/25830451001/Fallou ... L.exe.html
субтитры в видеороликах Broken Steel - http://narod.ru/disk/25830777001/Fallou ... L.exe.html
Point Lookout - http://narod.ru/disk/25830816001/PointL ... s.esp.html
Mothership Zeta - http://narod.ru/disk/25830782001/Fallou ... L.exe.html
автоматическая установка аддонов, кроме Point Lookout - файл кинуть в папку Data
Локализация текстур Fallout 3 Game of the Year Edition - http://narod.ru/disk/25830444001/%D0%9B ... on.7z.html
Полный русификатор Darkest Hour: A Hearts of Iron Game (с переводом древа технологий).
Источник: http://hoi2.ru/forum/141-4102-1
Установка: содержимое архива переместить с заменой в папку ...\Steam\steamapps\common\darkest hour a hoi game
http://narod.ru/disk/16713003001/Russia ... H.rar.html
P.S. Эта локализация должна войти в грядущий официальный патч 1.02, который сейчас находится в статусе беты.
Русификатор Take Command: Second Manassas.
Авторы перевода: 1С\Snowball Studios
Установка: содержимое архива переместить с заменой в папку ...\Steam\steamapps\common\take command - 2nd manassas
http://narod.ru/disk/25493068001/TC2M_rus.rar.html
Фикс озвучки для Заны из Dark Messiah: Might and Magic.
В стимовской версии есть такой баг при выборе русского языка - Зана говорит по-немецки.
Установка: содержимое архива закинуть с заменой в папку с установленной игрой.
http://narod.ru/disk/25514681001/Xana_R ... ).rar.html
Русификатор Gothic II: Gold Edition
Видео: http://narod.ru/disk/25434740001/Gothic ... s.rar.html [89,1 МБ]
Установка: содержимое архива копируем с заменой в ..\Steam\steamapps\common\gothic ii\
Звука: http://narod.ru/disk/25450666001/Gothic ... s.rar.html [1,53 ГБ]
Установка: содержимое архива копируем с заменой в ..\Steam\steamapps\common\gothic ii\ , удаляем файл ..\Data\Speech_English_Patch_Atari.vdf
Текста: http://narod.ru/disk/25454010001/Gothic ... s.rar.html [228 МБ]
Установка: содержимое архива копируем с заменой в ..\Steam\steamapps\common\gothic ii\
Рус. текста большой, потому что автор вложил в него 3 файла текстур, там были большие отличия с орг. акеллы и еще там рус. шрифты.
Русификатор для Europa Universalis 3: Chronicles:
http://narod.ru/disk/25480026001/EU3_GO ... 1.rar.html
Авторы перевода: 1С\Snowball Studios
Установка: содержимое архива переместить с заменой в папку ...\Steam\steamapps\common\europa universalis iii - complete
Русификатор для King Arthur: Collection:
http://kingarthur.hop.ru/files.php
Перевод текста.
Ещё требует уточнения информация по русификатору для Borderlands - это для оригинальной игры или включая DLC тоже?
Русификатор для Borderlands:
Косяк с нерабочими достижениями в игре Borderlands с русификатором вылечился следующим образом.
Проверяем кеш с игрой, все косячные файлы игра перекачает;
Ставим Русификатор игры TTL T.Community Версия 1.4.1 от 23.03.11 - http://depositfiles.com/ru/files/4xlic1o5n?redirect
Путь установки Русификатора - Steam/steamapps/common/borderlands/
Стоит обратить внимание, что установщик русификатора после указания папки с игрой норовит установить игру в
поддиректорию - Steam/steamapps/common/borderlands/Borderlands
Проверяем ини файл WillowEngine.ini:
Documents/My Games/Borderlands/WillowGame/Config/WillowEngine.ini
В нем должна быть переменная Language равная параметру int
Language=int
У меня была rus, возможно из-за попыток установки альтернативных Русификаторов, как от группы TTL T.Community так и от 1С.
Искать виновника лень, так как ставил разные версии начиная от 1.3 и выше... Но изменение параметра у переменной дали свои плоды, и все достижения заработанные на момент прохождения с загрузкой сейва, зачлись.
С таким раскладом все работает замечательно.
UPD от себя:
Полный русификатор (лицензия от "Руссобит-М" - текст, звук) для Tom Clancy`s Splinter Cell: Double Agent:
http://narod.ru/disk/27866339001/Double ... M.exe.html
Установка: переименовать папку "...\Steam\steamapps\common\splinter cell - double agent" в "...\Steam\steamapps\common\SCDA", запустить русификатор, указать путь, установить, вернуть прежнее название. Мультиплеер не переведён, но, насколько мне не изменяет память, в обычной русской версии он также не переведён.
Русификатор Broken Sword Shadow of the Tampliers
http://narod.ru/disk/27780758001/BS1.exe.html
Основан на переиздании от 1С/Snowball.ru
Установка: автоматическая
Русификатор Mount and Blade:Warband
http://narod.ru/disk/27649397001/M%26B%20rus.7z.html
Распаковать архив в папку с игрой.
Русификатор Driver Parallel Lines (Текст, Видео, Озвучка)
http://narod.ru/disk/25989080001/Driver ... s.rar.html
Русификатор GUN (Озвучка, Текст)
http://narod.ru/disk/26378532001/GUN.rar.html
Русские текст и озвучка для Company of Heroes, Company of Heroes: Opposing Fronts и Company of Heroes: Tales of Valor
http://narod.ru/disk/26796495001/CoH_2.602_ru.rar.html (1.26 ГБ)
Русификация не замещает ресурсы английской версии, возможно изменение используемого языка редактированием файла Locale.ini.
Всё необходимое взято из русской версии Company of Heroes: Tales of Valor (изданной компанией Бука), обновленной до версии 2.602.
Для установки необходимо содержимое архива скопировать в папку с установленной игрой (...\steamapps\common\company of heroes\) с заменой файла Locale.ini
Текст, Озвучка.
http://narod.ru/disk/26838335001/King%2 ... e.rar.html
Русификатор текста и текстур для Plants vs Zombies от ZOG - http://narod.ru/disk/26797118001/Plants ... n.rar.html
Русификатор текста для Company of Heroes:Tales of Valor
http://narod.ru/disk/26510291001/RelicC ... h.ucs.html
кидать сюда \Steam\steamapps\common\company of heroes\CoH\Engine\Locale\English
Русификатор текста, текстур, и озвучки на Penumbra: Black Plague и Penumbra:Requiem от компании 1С - http://narod.ru/disk/26211958001/Penumb ... n.rar.html
В случае если после установки русификатора игра все равно на английском, то делаем следующее - в игре заходим в "Options > Game", и в "Language" выставляем язык на "Русский/Russian"
Русификатор к Company of Heroes + Opposing Fronts:
http://nnm-club.ru/forum/viewtopic.php?t=309139
Аддоны к Fallout 3:
The Pitt - http://narod.ru/disk/25830790001/Fallou ... 2.exe.html
Operation: Anchorage - http://narod.ru/disk/25830808001/Operat ... 0.exe.html
Broken Steel - http://narod.ru/disk/25830451001/Fallou ... L.exe.html
субтитры в видеороликах Broken Steel - http://narod.ru/disk/25830777001/Fallou ... L.exe.html
Point Lookout - http://narod.ru/disk/25830816001/PointL ... s.esp.html
Mothership Zeta - http://narod.ru/disk/25830782001/Fallou ... L.exe.html
автоматическая установка аддонов, кроме Point Lookout - файл кинуть в папку Data
Локализация текстур Fallout 3 Game of the Year Edition - http://narod.ru/disk/25830444001/%D0%9B ... on.7z.html
Источник: http://hoi2.ru/forum/141-4102-1
Установка: содержимое архива переместить с заменой в папку ...\Steam\steamapps\common\darkest hour a hoi game
http://narod.ru/disk/16713003001/Russia ... H.rar.html
P.S. Эта локализация должна войти в грядущий официальный патч 1.02, который сейчас находится в статусе беты.
Русификатор Take Command: Second Manassas.
Авторы перевода: 1С\Snowball Studios
Установка: содержимое архива переместить с заменой в папку ...\Steam\steamapps\common\take command - 2nd manassas
http://narod.ru/disk/25493068001/TC2M_rus.rar.html
Фикс озвучки для Заны из Dark Messiah: Might and Magic.
В стимовской версии есть такой баг при выборе русского языка - Зана говорит по-немецки.
Установка: содержимое архива закинуть с заменой в папку с установленной игрой.
http://narod.ru/disk/25514681001/Xana_R ... ).rar.html
Русификатор Gothic II: Gold Edition
Видео: http://narod.ru/disk/25434740001/Gothic ... s.rar.html [89,1 МБ]
Установка: содержимое архива копируем с заменой в ..\Steam\steamapps\common\gothic ii\
Звука: http://narod.ru/disk/25450666001/Gothic ... s.rar.html [1,53 ГБ]
Установка: содержимое архива копируем с заменой в ..\Steam\steamapps\common\gothic ii\ , удаляем файл ..\Data\Speech_English_Patch_Atari.vdf
Текста: http://narod.ru/disk/25454010001/Gothic ... s.rar.html [228 МБ]
Установка: содержимое архива копируем с заменой в ..\Steam\steamapps\common\gothic ii\
Рус. текста большой, потому что автор вложил в него 3 файла текстур, там были большие отличия с орг. акеллы и еще там рус. шрифты.
Русификатор для Europa Universalis 3: Chronicles:
http://narod.ru/disk/25480026001/EU3_GO ... 1.rar.html
Авторы перевода: 1С\Snowball Studios
Установка: содержимое архива переместить с заменой в папку ...\Steam\steamapps\common\europa universalis iii - complete
Русификатор для King Arthur: Collection:
http://kingarthur.hop.ru/files.php
Перевод текста.
Ещё требует уточнения информация по русификатору для Borderlands - это для оригинальной игры или включая DLC тоже?
Русификатор для Borderlands:
Косяк с нерабочими достижениями в игре Borderlands с русификатором вылечился следующим образом.
Проверяем кеш с игрой, все косячные файлы игра перекачает;
Ставим Русификатор игры TTL T.Community Версия 1.4.1 от 23.03.11 - http://depositfiles.com/ru/files/4xlic1o5n?redirect
Путь установки Русификатора - Steam/steamapps/common/borderlands/
Стоит обратить внимание, что установщик русификатора после указания папки с игрой норовит установить игру в
поддиректорию - Steam/steamapps/common/borderlands/Borderlands
Проверяем ини файл WillowEngine.ini:
Documents/My Games/Borderlands/WillowGame/Config/WillowEngine.ini
В нем должна быть переменная Language равная параметру int
Language=int
У меня была rus, возможно из-за попыток установки альтернативных Русификаторов, как от группы TTL T.Community так и от 1С.
Искать виновника лень, так как ставил разные версии начиная от 1.3 и выше... Но изменение параметра у переменной дали свои плоды, и все достижения заработанные на момент прохождения с загрузкой сейва, зачлись.
С таким раскладом все работает замечательно.
UPD от себя:
Полный русификатор (лицензия от "Руссобит-М" - текст, звук) для Tom Clancy`s Splinter Cell: Double Agent:
http://narod.ru/disk/27866339001/Double ... M.exe.html
Установка: переименовать папку "...\Steam\steamapps\common\splinter cell - double agent" в "...\Steam\steamapps\common\SCDA", запустить русификатор, указать путь, установить, вернуть прежнее название. Мультиплеер не переведён, но, насколько мне не изменяет память, в обычной русской версии он также не переведён.
Последний раз редактировалось pavelo007 04.11.2011, 22:34, всего редактировалось 4 раза.
- Batyanya
- Полковник
- Сообщения: 1280
- Зарегистрирован: 28.03.2011
- Благодарил (а): 272 раза
- Поблагодарили: 252 раза
- Контактная информация:
Elister, а что там именно не так?
Geinz21
Как раз недавно залил, сейчас заливаю на Chaos Theory, хотел всё вместе выложить, ну да ладно.
Полный русификатор (лицензия от "Руссобит-М" - текст, звук) для Tom Clancy`s Splinter Cell: Double Agent:
http://narod.ru/disk/27866339001/Double ... M.exe.html
Установка: переименовать папку "...\Steam\steamapps\common\splinter cell - double agent" в "...\Steam\steamapps\common\SCDA", запустить русификатор, указать путь, установить, вернуть прежнее название. Мультиплеер не переведён, но, насколько мне не изменяет память, в обычной русской версии он также не переведён.
Geinz21
Как раз недавно залил, сейчас заливаю на Chaos Theory, хотел всё вместе выложить, ну да ладно.
Полный русификатор (лицензия от "Руссобит-М" - текст, звук) для Tom Clancy`s Splinter Cell: Double Agent:
http://narod.ru/disk/27866339001/Double ... M.exe.html
Установка: переименовать папку "...\Steam\steamapps\common\splinter cell - double agent" в "...\Steam\steamapps\common\SCDA", запустить русификатор, указать путь, установить, вернуть прежнее название. Мультиплеер не переведён, но, насколько мне не изменяет память, в обычной русской версии он также не переведён.
Последний раз редактировалось Batyanya 11.10.2011, 01:34, всего редактировалось 1 раз.
- Batyanya
- Полковник
- Сообщения: 1280
- Зарегистрирован: 28.03.2011
- Благодарил (а): 272 раза
- Поблагодарили: 252 раза
- Контактная информация:
Geinz21, хм, ни одной ошибки, всё ровно и гладко, устанавливал пару раз уже так, и у друга тоже без проблем установилось. Даже не знаю в чём может быть дело. Есть конечно предположение что дело может быть в патче для мультиплеера (когда первый раз его запускаешь, то игра автоматически скачивает и сама устанавливает его - это всё внутри игры, очень странно что в стиме версия с обновлённым синглом и необновлённым мультиплеером), так что могу посоветовать поставить оригинал, перепроверить хэш, запустить игру, запустить мультиплеер и поставить патч, а после уже русификатор.
-
- Нович0к
- Сообщения: 24
- Зарегистрирован: 30.04.2009
- anarchos
- Лейтенант
- Сообщения: 153
- Зарегистрирован: 11.07.2011
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 1 раз
- Контактная информация:
если кто нить найдет полный русификатор для титан квест голд поделитесь ссылочкой!
пока что нашел только текст http://www.wpcgames.ru/pc/files/rus/tit ... d-edition/
пока что нашел только текст http://www.wpcgames.ru/pc/files/rus/tit ... d-edition/
Последний раз редактировалось anarchos 11.10.2011, 21:57, всего редактировалось 1 раз.
anarchos, титан квест голд после покупки отображается в списке двумя играми. Я так понял, что на каждую отдельно ставится русификатор. В чем проблема?
upd. Только что поствил русификатор из шапки на титан квест. Все работает, текст, звук.
upd. Только что поствил русификатор из шапки на титан квест. Все работает, текст, звук.
Последний раз редактировалось ecartman 11.10.2011, 22:24, всего редактировалось 1 раз.
- Batyanya
- Полковник
- Сообщения: 1280
- Зарегистрирован: 28.03.2011
- Благодарил (а): 272 раза
- Поблагодарили: 252 раза
- Контактная информация:
Русификатор звука для Tom Clancy`s Splinter Cell: Chaos Theory:
http://narod.ru/disk/28011677001/Splint ... 9.exe.html
Также разыскиваю текстовый или прошу помощи у тех, кто разбирается в сборке ресурсов, поскольку есть вот этот - http://www.tabepna.ru/View-details/Tom- ... D1%82.html, стим-версию он при установке видит (кстати, когда как - иногда нужно самому указать, но ошибка всё равно одна и та же), и часть устанавливает, но в конце вылезает вот такая ошибка -
, как написано в окне установки, на моменте "Обновление dynamic-pc.umd...". При чём не зависит от выбранной при установке версии игры. Возможно, кто-то подскажет что делать или сможет пересобрать, если будет желание, был бы признателен.
http://narod.ru/disk/28011677001/Splint ... 9.exe.html
Также разыскиваю текстовый или прошу помощи у тех, кто разбирается в сборке ресурсов, поскольку есть вот этот - http://www.tabepna.ru/View-details/Tom- ... D1%82.html, стим-версию он при установке видит (кстати, когда как - иногда нужно самому указать, но ошибка всё равно одна и та же), и часть устанавливает, но в конце вылезает вот такая ошибка -
Последний раз редактировалось Batyanya 09.12.2011, 06:52, всего редактировалось 8 раз.