Проверка русификаций игр в Steam, сбор возможных методов
А без агрессии не судьба, конечно, ответить. Если вы проjohannah
А в шапке не судьба посмотреть? Там есть ссылка на русификатор со всеми DLC.
из шапки, то именно с ней и проблемы. Повторюсь, именно это у меня и блочит dlc и бажит.Majesty 2 Collection | Полный | 1С-СофтКлаб | не проверено | добавлено.
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
johannah
Я про этот. Ты же процитировал сообщение со старой версией русификатора, в которой, во-первых, нет перевода роликов, а во-вторых, содержится устаревшая версия кейгена для StraForce, не открывающего доступа к DLC. Насчет багов с вещами не в курсе.johannah писал(а):Если вы про
- dr.rivan
- Сержант
- Сообщения: 57
- Зарегистрирован: 29.11.2011
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 1 раз
- Контактная информация:
Batyanya русики на DLC есть отдельно 2 из 3 ,в архиве только основная игра, ачивки работают http://piccy.info/view3/4234319/eca009c ... bcf8a44b7/
Последний раз редактировалось Batyanya 06.03.2013, 23:47, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Отмечу в описании.
Причина: Отмечу в описании.
- makc_ar
- Майор
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: Краснодар
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 284 раза
- Контактная информация:
Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier | Перевод: Текст
1. Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Надо поиграть. Русификатор обновлён до v 1.7. Оф. локализация от Нового диска. Проверено на Win 7(64)
1. Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Надо поиграть. Русификатор обновлён до v 1.7. Оф. локализация от Нового диска. Проверено на Win 7(64)
Подтверждение работоспособности русификатора
Последний раз редактировалось Batyanya 07.03.2013, 02:56, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
Prometheus Project - команда переводчиков.
https://vk.com/prometheus_project
https://vk.com/prometheus_project
-
- Сержант
- Сообщения: 47
- Зарегистрирован: 04.04.2012
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 2 раза
- Контактная информация:
Покопался я в русификаторе Borderderlands 2. Судя по использоваю файла Brdr2Fonts.upk, его собрали из старого русификатора, который делался на основе версии 1.0 и собственно оставили перевод старой версии, что ксати говорит о том, что русификатор не слетит после обновления игры. Пара примеров отличий текста из русификатора от актуальной русской версии из Steam: "врукопашную" из первой версии перевода было изменено на "в ближнем бою", навык "Смертожбан" на "Жестокус" и т.д. Плюс небольшие добавления текста, которые покрайней мере мне не попались в файлах из русификатора, например подтверждение использования золотого ключа. Не хватало 1 файла "PatchedWillowMenu". Покрайней мере один из файлов был неверно перекодирован, к сожалению не записал какой именно, а искать его снова из 400+ файлов лень, но не смотря на это не удивлюсь если в игре он обрабатывался нормально.
В общем обновил его до актуального перевода.
BL2RUScoopU6v1.1
Проверял на версии без DLC и доиграл только до получения 5 уровня для проверки работы достижений Steam, дальше пока скорее всего проходить не буду, поэтому не будет лишним если кто-нибудь проверит его в середине игры и ближе к концу. Ну и работу на версии с DLC, останутся ли они просто на английском или же игра будет крашиться.
В общем обновил его до актуального перевода.
BL2RUScoopU6v1.1
Проверял на версии без DLC и доиграл только до получения 5 уровня для проверки работы достижений Steam, дальше пока скорее всего проходить не буду, поэтому не будет лишним если кто-нибудь проверит его в середине игры и ближе к концу. Ну и работу на версии с DLC, останутся ли они просто на английском или же игра будет крашиться.
Последний раз редактировалось Weritas 12.03.2013, 09:58, всего редактировалось 4 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
- gogu9000
- Лейтенант
- Сообщения: 109
- Зарегистрирован: 09.10.2010
- Поблагодарили: 38 раз
- Контактная информация:
Русификатор - Star Wars Battlefront II v1.1
Почти полностью русифицирует текст, но иногда проявляются Подсказки при загрузках игры на английском языке. Перевод так-же оставляет желать лучшего, много не точностей ошибок.
Вроде бы как переведены видео ролики в игре, но я не уверен что все. Да и те что переведены, переведены крайне ужасно на мой взгляд в плане дословного произношения имён названий планет, так-же есть несколько ошибок где автор путает фракции, имена персонажей.
Это то что конкретно меня задело. Но это лучше чем нечего.
Я упаковал всё в установочник, который не имеет функции бэкапа файлов и деинсталлятора. Просто указываете путь до папки "common" в папке "SteamApps"
Ссылка для загрузки.
Сам русификатор в идеале не мой. Я лиш немного поковырялся в том что имелось. Озвучивал видео ролики тоже не я. Так что не на что не претендую, не каких авторскийх не имею и не несу не за что ответственность.
Тестировал только на Win 7(86). Наверно единственный замеченный мной баг это то что если вам удалось свернуть игру (что не всегда выходит) то вам её уже не развернуть, она вылетает. Возможно данная проблема будет наблюдаться только у меня одного.
Прекрасно работает мультиплеер, любитель рассекать его просторы. Имеющие желание поиграть вместе прошу Добавь меня в steam
Данный русификатор тестировался только мной, не кем больше.
Скриншоты под спойлером.
Почти полностью русифицирует текст, но иногда проявляются Подсказки при загрузках игры на английском языке. Перевод так-же оставляет желать лучшего, много не точностей ошибок.
Вроде бы как переведены видео ролики в игре, но я не уверен что все. Да и те что переведены, переведены крайне ужасно на мой взгляд в плане дословного произношения имён названий планет, так-же есть несколько ошибок где автор путает фракции, имена персонажей.
Это то что конкретно меня задело. Но это лучше чем нечего.
Я упаковал всё в установочник, который не имеет функции бэкапа файлов и деинсталлятора. Просто указываете путь до папки "common" в папке "SteamApps"
Ссылка для загрузки.
Сам русификатор в идеале не мой. Я лиш немного поковырялся в том что имелось. Озвучивал видео ролики тоже не я. Так что не на что не претендую, не каких авторскийх не имею и не несу не за что ответственность.
Тестировал только на Win 7(86). Наверно единственный замеченный мной баг это то что если вам удалось свернуть игру (что не всегда выходит) то вам её уже не развернуть, она вылетает. Возможно данная проблема будет наблюдаться только у меня одного.
Прекрасно работает мультиплеер, любитель рассекать его просторы. Имеющие желание поиграть вместе прошу Добавь меня в steam
Данный русификатор тестировался только мной, не кем больше.
Скриншоты под спойлером.
Кого интересует Русификатор - Star Wars Battlefront II v1.0
Последний раз редактировалось Batyanya 13.03.2013, 01:33, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
- OggyCat
- Лейтенант
- Сообщения: 182
- Зарегистрирован: 24.05.2011
- Откуда: Новокузнецк
- Благодарил (а): 180 раз
- Поблагодарили: 95 раз
- Контактная информация:
Привет ребят, вот все руки не доходят выложить русификатор, который собрал до нового года, но с новогодней темой забыл про него =)
F.E.A.R. 2: Reborn | Перевод: полный (текст+звук)[видеоролик в начале только субтитры, в русской версии он также не переведен]
1.
- распаковать в главный каталог игры с заменой файлов. Например: "D:\Games\steam\steamapps\common\FEAR2"
- запустить rus.bat для русификации игры (игра создает бэкап фалов перед русификацией весом 55мб)
- для удаления русификации запускаем rus_uninstall.bat
2. Файл на Яндекс Диске
3. Выявлено не было.
4. Проходил игру, ошибок не встречал. Выдирал из русской лицензии. Запускал на Windows 7 x64.
Было проверено на 3-х машинах, проблем не находил, но зная себя и то откуда руки растут, прошу проверить и отписаться =)
По поводу русификатора для legendary, в нем нет никаких проблем! Во первых я прошел на инглише, и провалился в том же месте, во вторых этот баг еще с самого выпуска игры, тогда я купил пиратку с промтом, и также падал, помогает в этом случае только одно:
- зайти в папку с настройками игры, у меня это "C:\Users\OggyCat\Documents\My Games\Legendary\PandoraGame\Config\PandoraEngine.ini"
- открыть PandoraEngine.ini найти строчку "MaxSmoothedFrameRate=300"
- изменить значение с 300 на 30 или 25. (игра теперь будет выдавать максимум 30 или 25 кадров в секунду)
- заходим в игру, проходим до следующего сохранения, выходим, меняем все назад.
Читал много форумов, еще тогда, эта проблема у всех версий. Вот здесь приведена ссылка на видео с другим языком, но тем же багом. https://acdimon.livejournal.com/352452.html
F.E.A.R. 2: Reborn | Перевод: полный (текст+звук)[видеоролик в начале только субтитры, в русской версии он также не переведен]
1.
- распаковать в главный каталог игры с заменой файлов. Например: "D:\Games\steam\steamapps\common\FEAR2"
- запустить rus.bat для русификации игры (игра создает бэкап фалов перед русификацией весом 55мб)
- для удаления русификации запускаем rus_uninstall.bat
2. Файл на Яндекс Диске
3. Выявлено не было.
4. Проходил игру, ошибок не встречал. Выдирал из русской лицензии. Запускал на Windows 7 x64.
Было проверено на 3-х машинах, проблем не находил, но зная себя и то откуда руки растут, прошу проверить и отписаться =)
Скриншоты
- зайти в папку с настройками игры, у меня это "C:\Users\OggyCat\Documents\My Games\Legendary\PandoraGame\Config\PandoraEngine.ini"
- открыть PandoraEngine.ini найти строчку "MaxSmoothedFrameRate=300"
- изменить значение с 300 на 30 или 25. (игра теперь будет выдавать максимум 30 или 25 кадров в секунду)
- заходим в игру, проходим до следующего сохранения, выходим, меняем все назад.
Читал много форумов, еще тогда, эта проблема у всех версий. Вот здесь приведена ссылка на видео с другим языком, но тем же багом. https://acdimon.livejournal.com/352452.html
Последний раз редактировалось Batyanya 14.03.2013, 22:04, всего редактировалось 3 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
- CanisBrian
- Майор
- Сообщения: 776
- Зарегистрирован: 04.12.2010
- Благодарил (а): 19 раз
- Поблагодарили: 225 раз
- Контактная информация:
Прошел игру от момента спасения Роланда и до самого конца. Все сюжетные(и несколько не сюжетные) достижений получил. Вылетов не было. Так же переведено ДЛС с Mechromancer. Остальные ДЛС(входившие в Season Pass) запускаются на английском(как и предполагалось). Некоторые враги(вроде ремонтников) улетали в текстурки, также робот Mechromancer'a загораживал экран инвентаря, покупок и т.д.(Может быть это баги игры, давно не играл.)Weritas писал(а):Покопался я в русификаторе Borderderlands 2. Судя по использоваю файла Brdr2Fonts.upk, его собрали из старого русификатора, который делался на основе версии 1.0 и собственно оставили перевод старой версии, что ксати говорит о том, что русификатор не слетит после обновления игры. Пара примеров отличий текста из русификатора от актуальной русской версии из Steam: "врукопашную" из первой версии перевода было изменено на "в ближнем бою", навык "Смертожбан" на "Жестокус" и т.д. Плюс небольшие добавления текста, которые покрайней мере мне не попались в файлах из русификатора, например подтверждение использования золотого ключа. Не хватало 1 файла "PatchedWillowMenu". Покрайней мере один из файлов был неверно перекодирован, к сожалению не записал какой именно, а искать его снова из 400+ файлов лень, но не смотря на это не удивлюсь если в игре он обрабатывался нормально.
В общем обновил его до актуального перевода.
BL2RUScoopU6v1.1
- Magister Yoda
- Лейтенант
- Сообщения: 192
- Зарегистрирован: 04.10.2008
- Откуда: Екатеринбург
- Благодарил (а): 2 раза
- Поблагодарили: 39 раз
- Контактная информация:
ищу русификатор для HaWX 2!!! тут была ссылка на скачивание, но она уже не действительна(... удалена
Последний раз редактировалось Batyanya 19.03.2013, 02:34, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Смотри в основной теме.
Причина: Смотри в основной теме.
- IntelXeon
- Капитан
- Сообщения: 271
- Зарегистрирован: 31.12.2009
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 28 раз
Sniper: Ghost Warrior II | Перевод: Текст + звук + видео
1. Скопировать содержимое в папку с игрой.
2. Download
3. ---
4. Если игра не русифицируеться, то нужно переименовать все файлы, т.е сменить "russian" на "english"
P.S Еше как вариант, можно открыть блокнотом файл system.cfg (находиться в папке с игрой Steam) и вписать внизу строку g_language=russian
1. Скопировать содержимое в папку с игрой.
2. Download
3. ---
4. Если игра не русифицируеться, то нужно переименовать все файлы, т.е сменить "russian" на "english"
P.S Еше как вариант, можно открыть блокнотом файл system.cfg (находиться в папке с игрой Steam) и вписать внизу строку g_language=russian
Последний раз редактировалось Batyanya 19.03.2013, 15:49, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
Руссификатор для последних трансформеров кривой, да и антивирус на него жалуется. Может кто оформит нормально?
-
- Нович0к
- Сообщения: 24
- Зарегистрирован: 17.12.2008
- Откуда: СПб
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 1 раз
- Контактная информация:
Странно, но нигде не нашёл русификатора Sherlock Holmes Mystery of the Persian Carpet. Если пропустил - ткните, пожалуйста, пальцем.
Последний раз редактировалось Batyanya 23.03.2013, 01:19, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Нигде и не было. Добавил в поиск, на будущее - запросы на поиск в первой теме обычно.
Причина: Нигде и не было. Добавил в поиск, на будущее - запросы на поиск в первой теме обычно.