Уже давно вызревала эта мысль, но Valve таки обновили сильно устаревший свой перевод. Но всё же остались косяки. Вот их и исправил (не так уж много, но все бросающиеся в глаза косяки исправил, в основном это не помещающиеся в строчку фразы и "Быстрая клавиша"). Основной перевод (а именно друзей) пофиксить невозможно, т.к. перевод лежит в winui.gcf, и если извлечь и изменить перевод, то стим всё равно берёт файл из gcf.
P.S. Я не слоупок, но всё же подобных фиксов нигде не видел. И ещё, если кто найдёт косяки в переводе стима (кроме друзей), то пишите здесь.
Скачать (Разархивировать и кинуть в Папка_стима\Public)
			
									
						Частичный фикс перевода Steam
Фраза дня: "Парни! у меня проблема! помогите.. короче открываю я этот файл в блокноте и он там выдаёт МНОГОООО иероглифоф! чё делать-то?"
						- Pitch666
 - Полковник

 - Сообщения: 5489
 - Зарегистрирован: 27.08.2008
 - Откуда: Роисся
 - Поблагодарили: 10 раз
 - Контактная информация:
 
Мне кривой перевод глаза не мозолит. Если уж так вымораживает можно сидеть и на английском языке, как многие и делают. Раньше в стиме вобще почти ничего не было переведено,  и ничего, все сидели.
			
									
						Да, вот только от этого язык во всех играх сменится на английский (по крайней мере текста).Pitch писал(а):Мне кривой перевод глаза не мозолит. Если уж так вымораживает можно сидеть и на английском языке, как многие и делают. Раньше в стиме вобще почти ничего не было переведено, и ничего, все сидели.
Фраза дня: "Парни! у меня проблема! помогите.. короче открываю я этот файл в блокноте и он там выдаёт МНОГОООО иероглифоф! чё делать-то?"
						- k0stE
 - реликт форума
 - Сообщения: 363
 - Зарегистрирован: 27.05.2005
 - Откуда: Новосибирск
 - Контактная информация:
 
Уже давно для всех игр можно выбирать отдельную озвучку :)Shizik писал(а):Да, вот только от этого язык во всех играх сменится на английский (по крайней мере текста).Pitch писал(а):Мне кривой перевод глаза не мозолит. Если уж так вымораживает можно сидеть и на английском языке, как многие и делают. Раньше в стиме вобще почти ничего не было переведено, и ничего, все сидели.

ASUS P8P67 Pro | 2500K@4800MHz | Thermalright Archon | CrossFire HD7970 Reference | 4x4Gb Samsung @2133MHz | 64Gb Crucial M4 | Chieftec E-ATX | Cougar CMX 700 | ASUS STX (OPA827)
						- Schum
 - Модератор

 - Сообщения: 1286
 - Зарегистрирован: 09.12.2007
 - Поблагодарили: 14 раз
 - Контактная информация:
 
Не Valve, а Nasha-Life, или кто-там занимался русским переводом стима. Они переводили только Community, поэтому "быстрая клавиша" осталась, она в самой проге.Shizik писал(а):Уже давно вызревала эта мысль, но Valve таки обновили сильно устаревший свой перевод. Но всё же остались косяки.
- Rockin Scum
 - Лейтенант

 - Сообщения: 212
 - Зарегистрирован: 07.06.2005
 - Откуда: Беларусь, Гродно.
 - Контактная информация:
 
кстати, это только у меня проблема - когда меняешь основной язык стима на аглийский, то независимо от того что в l4d стоит русский для игры начинает качаться английская озвучка.
			
									
						