Русификация игр в Steam
Установил второй русификатор на Sid Meier's Civilization III Complete, всё было шикарно, всё работало, несколько дней назад переустановил винду,теперь вместо букв одни квадратики, пробовал удалять игру и скачать заново - ничего не меняется, английский отображается нормально, ставлю русик и всё в квадратиках. Помогите, не знаю уже что и делать.
Здравствуйте. Есть ли русификатор The wolf among us?
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
Для тех, кто в танке.
R3s1d3nT писал(а):Не подскажите есть ли русификатор для игры Deponia в Steam?
bear! писал(а):Прежде чем задавать вопрос о существовании какого-либо русификатора на игру, обязательно просмотрите спойлеры ниже, обязательно загляните в тему для проверки русификаторов, обязательно просмотрите список игр с поддержкой русского языка. Запрещается просить русификаторы к MMO, F2P, ещё не выпущенным играм и бета-версиям.
Пользуемся поиском.Garael писал(а):Здравствуйте. Есть ли русификатор The wolf among us?
-
- Полковник
- Сообщения: 2916
- Зарегистрирован: 16.11.2010
- Благодарил (а): 556 раз
- Поблагодарили: 926 раз
- Контактная информация:
Судя по всему не хватает каких-то шрифтов.Reez писал(а):Установил второй русификатор на Sid Meier's Civilization III Complete, всё было шикарно, всё работало, несколько дней назад переустановил винду,теперь вместо букв одни квадратики, пробовал удалять игру и скачать заново - ничего не меняется, английский отображается нормально, ставлю русик и всё в квадратиках. Помогите, не знаю уже что и делать.
Sid Meier's Civilization III Complete
Вариант I. Текст
1. Ставить сначала сам русификатор, затем фикс, затем фикс шрифтов (иначе будут кракозябры). Внимание: запускать установщики надо строго от имени администратора.
2. Ссылка | Зеркало
3. Civfanatics.ru Team.
Вариант II. Текст
1. Распаковать в папку с игрой.
2. Ссылка
3. 1С-СофтКлаб. Добавил Monkster.
Русификатор Postal 2 complete не совместим с последней версией игры. Жаль((
Похоже на то, вот только каких именно шрифтов? Ставил Вариант II,всё прекрасно работало, после переустановки винды, стали квадратики. Может есть какой то архив шрифтов, который надо скачать и установить чтобы заработало?Fito писал(а):Судя по всему не хватает каких-то шрифтов.Sid Meier's Civilization III Complete
Вариант I. Текст
1. Ставить сначала сам русификатор, затем фикс, затем фикс шрифтов (иначе будут кракозябры). Внимание: запускать установщики надо строго от имени администратора.
2. Ссылка | Зеркало
3. Civfanatics.ru Team.
Вариант II. Текст
1. Распаковать в папку с игрой.
2. Ссылка
3. 1С-СофтКлаб. Добавил Monkster.
Магия какая то, вчера перед сном, последний раз проверял, всё те же квадратики были, сегодня просто врубил игру, всё снова нормально О_о
- Kill_Claire
- Полковник
- Сообщения: 1112
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: kashyyyk
- Благодарил (а): 114 раз
- Поблагодарили: 427 раз
- Контактная информация:
существует ли русификатор к Wallace and gromit the bogey man? А то 3 эпизоды перевели, а последний - нет... Дела...
Привет всем! Не давно купил диск Bioshock 2 от 1с. Сегодня решил установить. Узнал, что можно активировать в Steam и у меня появилось дополнение Minerva's Den. Так вот, есть ли русификатор на нее? И у вас русификатор для первой версии на новой не работает. Можете ли переделать под последнюю? Заранее спасибо!)
- makc_ar
- Майор
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: Краснодар
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 284 раза
- Контактная информация:
Ссылки надо в шапке изменить, прошёл всю игру:
Postal 2 Complete | Перевод: Полный
1. Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.
2. Текст | Текстуры | Звук |
3. За основу русификатора была взята игра "Postal 10 лет. Юбилейное издание" от Акеллы, частично фанатский.
4. Проверено на Win 7 (64). Ачивки работают. В опциях, в управлении, не переведены названия действий (**Crouch** вместо **Присесть**, **Forward** вместо **Вперед** и т.д.).
Postal 2 Complete | Перевод: Полный
1. Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.
2. Текст | Текстуры | Звук |
3. За основу русификатора была взята игра "Postal 10 лет. Юбилейное издание" от Акеллы, частично фанатский.
4. Проверено на Win 7 (64). Ачивки работают. В опциях, в управлении, не переведены названия действий (**Crouch** вместо **Присесть**, **Forward** вместо **Вперед** и т.д.).
Подтверждение работоспособности русификатора