Русификация игр в Steam
-
- Сержант
- Сообщения: 95
- Зарегистрирован: 09.08.2012
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 17 раз
- Контактная информация:
будет руссификация для DLC к трейн 2?
Последний раз редактировалось Batyanya 08.09.2012, 20:28, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Добавил под соотв. спойлер.
Причина: Добавил под соотв. спойлер.
- GLINN TWEIN
- Лейтенант
- Сообщения: 168
- Зарегистрирован: 01.10.2011
- Благодарил (а): 236 раз
- Поблагодарили: 10 раз
- Контактная информация:
To The Moon | Перевод: текст
1. Установить в ...\Steam\steamapps\common\To The Moon
2. ссылка для загрузки.
3. Достижений нет,система любая.
4. Русификатор с ZoGa. Версия 1.0 от 21.04.12
5. Скриншоты
1. Установить в ...\Steam\steamapps\common\To The Moon
2. ссылка для загрузки.
3. Достижений нет,система любая.
4. Русификатор с ZoGa. Версия 1.0 от 21.04.12
5. Скриншоты
шлёп
Последний раз редактировалось Batyanya 08.09.2012, 19:45, всего редактировалось 3 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
Мой профиль STEAM
- GLINN TWEIN
- Лейтенант
- Сообщения: 168
- Зарегистрирован: 01.10.2011
- Благодарил (а): 236 раз
- Поблагодарили: 10 раз
- Контактная информация:
Нет,длс пока без перевода.Batyanya писал(а):Darth__Vader
Имеющаяся русификация в Стиме не распространяется на DLC?
Мой профиль STEAM
- pavelo007
- Капитан
- Сообщения: 421
- Зарегистрирован: 18.03.2011
- Откуда: Антарктида
- Благодарил (а): 5 раз
- Поблагодарили: 18 раз
- Контактная информация:
Win7 x32 без exe файла не переведен лаунчер, всё остальное как должно быть.Batyanya писал(а):То есть он вообще нерабочий был или как? На какой винде проблемы ошибка была? На XP я ещё год назад проходил, вроде как нормально всё было. Да и в Стиме на странице игры указано "Внимание: Игра не поддерживает Windows 7 или Windows Vista". Надо тогда будет проверить или отпишитесь (уже в той теме наверное) кто на XP посмотреть может, у меня пока нет возможности поставить игру.
Толком что-то меняется на игре или переводе от того что без экзешника или так же просто без ошибки? Как дополнительную ссылку добавить или вместо?
Последний раз редактировалось Batyanya 08.09.2012, 22:17, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Добавил как альтернативный.
Причина: Добавил как альтернативный.
- makc_ar
- Майор
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: Краснодар
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 284 раза
- Контактная информация:
Kohan: Immortal Sovereigns | Перевод: Текст
1. Устаноаить в ...\Steam\steamapps\common\kohan immortal sovereigns.
2. Ссылка | Зеркало
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. Автор(ы) перевода: Триада. Версия перевода: 1.0 от 07.03.10
Kohan: Ahriman's Gift | Перевод: Текст
1. Распаковать архив в ...\Steam\steamapps\common\ с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Kohan: Ahriman's Gift" от Strategy First.
1. Устаноаить в ...\Steam\steamapps\common\kohan immortal sovereigns.
2. Ссылка | Зеркало
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. Автор(ы) перевода: Триада. Версия перевода: 1.0 от 07.03.10
Подтверждение работоспособности русификатора
1. Распаковать архив в ...\Steam\steamapps\common\ с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Kohan: Ahriman's Gift" от Strategy First.
Подтверждение работоспособности, русификатора
Последний раз редактировалось Batyanya 09.09.2012, 08:11, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
Prometheus Project - команда переводчиков.
https://vk.com/prometheus_project
https://vk.com/prometheus_project
- makc_ar
- Майор
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: Краснодар
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 284 раза
- Контактная информация:
Prince of Persia: Two Thrones | Перевод: Текст
1. Распаковать архив в ...\Steam\steamapps\common\ с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Принц Персии: Два трона" от Акеллы.
Добавлено спустя 3 часа 12 минут 4 секунды:
Prince of Persia: The Sands of Time | Перевод: Текст
1. Распаковать архив в ...\Steam\steamapps\common\ с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Принц Персии: Пески времени" от Акеллы.
1. Распаковать архив в ...\Steam\steamapps\common\ с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Принц Персии: Два трона" от Акеллы.
Подтверждение работоспособности, русификатора
Prince of Persia: The Sands of Time | Перевод: Текст
1. Распаковать архив в ...\Steam\steamapps\common\ с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Принц Персии: Пески времени" от Акеллы.
Подтверждение работоспособности, русификатора
Последний раз редактировалось Batyanya 11.09.2012, 08:21, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
Prometheus Project - команда переводчиков.
https://vk.com/prometheus_project
https://vk.com/prometheus_project
Может кто перезалить русик на NecroVisioN?
- Batyanya
- Полковник
- Сообщения: 1280
- Зарегистрирован: 28.03.2011
- Благодарил (а): 272 раза
- Поблагодарили: 252 раза
- Контактная информация:
Nestax
Он доступен для скачивания. Может конечно народ сам глючил, но
Он доступен для скачивания. Может конечно народ сам глючил, но
Неполадки с Narod.ru, не являются причиной писать о просьбе перезалить русификатор. Если на странице не написано, что файл удален, значит стоит просто подождать.
Простите может чего не понимаю, или не вижу, но есть только NecrovisioN: Lost Company, а NecrovisioN в списке тех, что необходимо перезалить blinkBatyanya писал(а):Nestax
Он доступен для скачивания. Может конечно народ сам глючил, ноНеполадки с Narod.ru, не являются причиной писать о просьбе перезалить русификатор. Если на странице не написано, что файл удален, значит стоит просто подождать.
Последний раз редактировалось Batyanya 12.09.2012, 01:33, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Ответил в ЛС.
Причина: Ответил в ЛС.
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
Kaptain Brawe: A Brawe New World | Перевод: текст
1. Распаковать архив с заменой в папку с игрой.
2. Ссылка
3. Нет.
4. Локализация от Nevosoft.
Kohan: Ahriman's Gift | Перевод: текст + озвучка видеороликов
1. Распаковать архив с заменой в папку с игрой.
2. Ссылка
3. Нет.
Отличия от раннее выложенных русификаторов - меньший размер и нет замены exe-шника. Перевод тот же.
1. Распаковать архив с заменой в папку с игрой.
2. Ссылка
3. Нет.
4. Локализация от Nevosoft.
Kohan: Ahriman's Gift | Перевод: текст + озвучка видеороликов
1. Распаковать архив с заменой в папку с игрой.
2. Ссылка
3. Нет.
Отличия от раннее выложенных русификаторов - меньший размер и нет замены exe-шника. Перевод тот же.
Последний раз редактировалось Batyanya 12.09.2012, 04:06, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
Бу-га-га
- makc_ar
- Майор
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: Краснодар
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 284 раза
- Контактная информация:
Ignite | Перевод: Текст
1. Устаноаить в ...\Steam\steamapps\common\Ignite.
2. Ссылка | Зеркало
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. Автор(ы) перевода неизвестны. Версия 1.0 от 19.11.11. Ачивки берутся.
1. Устаноаить в ...\Steam\steamapps\common\Ignite.
2. Ссылка | Зеркало
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. Автор(ы) перевода неизвестны. Версия 1.0 от 19.11.11. Ачивки берутся.
Подтверждение работоспособности русификатора
Последний раз редактировалось Batyanya 12.09.2012, 05:49, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
Prometheus Project - команда переводчиков.
https://vk.com/prometheus_project
https://vk.com/prometheus_project
Спасибо вам за отличную подборку!!!
Можно попросить добавить в список русификаторов в поиске игру Resonance?
Можно попросить добавить в список русификаторов в поиске игру Resonance?
Последний раз редактировалось Batyanya 16.09.2012, 09:31, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Добавил под соотв. спойлер.
Причина: Добавил под соотв. спойлер.