Русификация игр в Steam
- IntelXeon
- Капитан
- Сообщения: 271
- Зарегистрирован: 31.12.2009
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 28 раз
Совсем скоро будет Текст + Озвучка!SAYES писал(а):Для Black mesa есть какой нибудь русик?
http://www.zoneofgames.ru/forum/index.p ... opic=26613
http://www.zoneofgames.ru/forum/index.p ... opic=26586
- sergejjj
- Лейтенант
- Сообщения: 158
- Зарегистрирован: 17.11.2010
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 14 раз
Есть, причём давно, отличный русификатор -SAYES писал(а):Для Black mesa есть какой нибудь русик?
http://petrochenko.ru/other/russkie-sub ... -mesa.html
Последний раз редактировалось Lavallet 01.10.2012, 23:39, всего редактировалось 3 раза.
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
Не знаю, что она делает в этом списке, убрал. Конечно, имеет смысл дождаться официального релиза, чтобы о чём-то можно было говорить.makc_ar писал(а):War of the Roses на русском же игра которая в поиске. Или это что?Скрин
To All
До тех пор, пока мод Black Mesa официально не будет добавлен в Steam, русификатор к нему обсуждайте в соответствующей теме.
red faction 2 не запускается после русификации именно текста, если рус-тор текста удалить то игра запускается. Озвучка работает.
Окошко red faction II Launcher на русском нажимаю играть проигрываются ролики компаний, а дальше черный экран и все.
Окошко red faction II Launcher на русском нажимаю играть проигрываются ролики компаний, а дальше черный экран и все.
Последний раз редактировалось Lavallet 02.10.2012, 09:37, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Пока это первая жалоба. Жду ещё отзывов о неработоспособности, после этого отправлю во вторую тему на проверку.
Причина: Пока это первая жалоба. Жду ещё отзывов о неработоспособности, после этого отправлю во вторую тему на проверку.
- NoGood
- Майор
- Сообщения: 907
- Зарегистрирован: 13.11.2011
- Благодарил (а): 148 раз
- Поблагодарили: 159 раз
- Контактная информация:
Перевод не полный (звук)! В первой же миссии за СССР (Чепель) задания в начале миссии после брифинга на английском. Русские солдаты тоже говорят по-английски. Дальше не проверял.
Видимо не хватает локализованных звуков из game.pak\sound\
В Sherlock Holmes vs. Jack the Ripper добавлена полная русификация. Можно из этой темы игру удалять.
Последний раз редактировалось Lavallet 03.10.2012, 10:07, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Убрал.
Причина: Убрал.
- makc_ar
- Майор
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: Краснодар
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 284 раза
- Контактная информация:
после брифинга на английском - А у 1С локализации только сабы в этих моментах. У меня на русском говорят солдаты.NoGood писал(а):Перевод не полный (звук)! В первой же миссии за СССР (Чепель) задания в начале миссии после брифинга на английском. Русские солдаты тоже говорят по-английски. Дальше не проверял.
Видимо не хватает локализованных звуков из game.pak\sound\
Prometheus Project - команда переводчиков.
https://vk.com/prometheus_project
https://vk.com/prometheus_project
- degradoid
- Лейтенант
- Сообщения: 236
- Зарегистрирован: 31.12.2011
- Благодарил (а): 370 раз
- Поблагодарили: 220 раз
- Контактная информация:
Подтверждаю, русификация текста приводит к черному экрану после роликов с логотипами. (Win7 x86)ka-86 писал(а):red faction 2 не запускается после русификации именно текста
Последний раз редактировалось Lavallet 03.10.2012, 18:03, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Ок, удаляю тогда.
Причина: Ок, удаляю тогда.
- makc_ar
- Майор
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: Краснодар
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 284 раза
- Контактная информация:
Section 8®: Prejudice™ | Перевод: Текст
1. Распаковать архив с заменой в папку с игрой.
2. Ссылка
3. Описания на загрузочных экранах и роликах из-за отсутствия нужных шрифтов некорректно отображаются. Проверено на Win 7 x64.
4. Русификатор от AnTuxPucT'а.
Hearts of Iron III | Перевод: Текст
1. Распаковать архив в ...\Steam\steamapps\common\ с заменой оригиналов.
2. Ссылка (Контрольная сумма не меняется) | Зеркало
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. Автор(ы) перевода: venedia.ru.
Alpha Prime | Перевод: Полный
1. Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Alpha Prime" от 1С.
FlatOut | Перевод: Полный
1. Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "FlatOut" от Буки.
Tomb Raider: Anniversary | Перевод: Полный
1. После установки игры её не запускать. Распаковать в ...\Steam\SteamApps\common\ с заменой оригиналов. Запустить игру.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Tomb Raider: Anniversary" от ND.
1. Распаковать архив с заменой в папку с игрой.
2. Ссылка
3. Описания на загрузочных экранах и роликах из-за отсутствия нужных шрифтов некорректно отображаются. Проверено на Win 7 x64.
4. Русификатор от AnTuxPucT'а.
Подтверждение работоспособности, русификатора
1. Распаковать архив в ...\Steam\steamapps\common\ с заменой оригиналов.
2. Ссылка (Контрольная сумма не меняется) | Зеркало
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. Автор(ы) перевода: venedia.ru.
Подтверждение работоспособности, русификатора
1. Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Alpha Prime" от 1С.
Подтверждение работоспособности, русификатора
1. Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "FlatOut" от Буки.
Подтверждение работоспособности, русификатора
1. После установки игры её не запускать. Распаковать в ...\Steam\SteamApps\common\ с заменой оригиналов. Запустить игру.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Tomb Raider: Anniversary" от ND.
Подтверждение работоспособности, русификатора
Последний раз редактировалось makc_ar 03.10.2012, 20:25, всего редактировалось 5 раз.
Причина: Добавил почти все.
Причина: Добавил почти все.
Prometheus Project - команда переводчиков.
https://vk.com/prometheus_project
https://vk.com/prometheus_project
- LuckySniper
- Майор
- Сообщения: 529
- Зарегистрирован: 19.04.2012
- Благодарил (а): 5 раз
- Поблагодарили: 56 раз
- Контактная информация:
Хм, поставил вроде все норм сначало, по русски разговаривали, а потом на английском начали. Это только у меня так или у всех? :)OnizukaEikichi писал(а):Rome: Total War - Gold Edition | Перевод: полный1. Содержимое архива переместить с заменой в папку с игрой.2. Текст: ссылкаЗвук и видео: ссылка3. Нет.4. Оф. локализация от 1С. Добавил TERAB1T.
Последний раз редактировалось Lavallet 04.10.2012, 19:24, всего редактировалось 3 раза.
Причина: Распиши поподробнее проблему. Автоматическое обновление отключал в свойствах?
Причина: Распиши поподробнее проблему. Автоматическое обновление отключал в свойствах?
Кто нибудь скачивал русификацию Game of Thrones? В курсе что файл битый? Просьба выложить нормальный, обидно что после 3 главы начались не стыковки текста, думал новый русификатор поможет и такая подстава.
Последний раз редактировалось Lavallet 05.10.2012, 18:47, всего редактировалось 1 раз.
Причина: отправил во вторую тему на проверку.
Причина: отправил во вторую тему на проверку.
- makc_ar
- Майор
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: Краснодар
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 284 раза
- Контактная информация:
Chrome: Specforce | Перевод: Текст
1. Установить в папку с игрой.
2. Ссылка | Зеркало
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. Автор(ы) перевода: gid. Версия перевода: 1.0 от 11.06.06
1. Установить в папку с игрой.
2. Ссылка | Зеркало
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. Автор(ы) перевода: gid. Версия перевода: 1.0 от 11.06.06
Подтверждение работоспособности, русификатора
Последний раз редактировалось Lavallet 05.10.2012, 15:39, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Добавил.
Причина: Добавил.
Prometheus Project - команда переводчиков.
https://vk.com/prometheus_project
https://vk.com/prometheus_project
народ а почему здесь у скурима не полный перевод? только исправления, и ниже с давнгардом только текст? где найти фулл рус?
и когданибудь стим собирается русики для хотябы самых популярных из этих игр вставлять?
и когданибудь стим собирается русики для хотябы самых популярных из этих игр вставлять?
Последний раз редактировалось Lavallet 05.10.2012, 18:18, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Читаем шапку и не задаем глупых вопросов.
Причина: Читаем шапку и не задаем глупых вопросов.