Русификация игр в Steam
Все украдено до нас: http://yadi.sk/d/_dL2iaHaBuGrPHavel писал(а):Deus ex hr Repack от xatab с русской озвучкой (репак епт), а в стиме хер. может кто то стырит нужные файлы оттуда? :D
В роликах звук все еще английский, так что я бы рекомендовал подождать.
- Commander L
- Майор
- Сообщения: 678
- Зарегистрирован: 31.03.2012
- Откуда: Империя Тамриэль
- Благодарил (а): 22 раза
- Поблагодарили: 140 раз
- Контактная информация:
max_365
Попробуи от имени администратора запустить его.
Fito
Не провоцируи.
Остальным
Завтра-послезавтра все шапку подобавляю (во второи теме тоже).
Попробуи от имени администратора запустить его.
Fito
Не провоцируи.
Остальным
Завтра-послезавтра все шапку подобавляю (во второи теме тоже).
Alea jacta est.
"О, утраченныи, ветром оплаканныи призрак! Вернись!! Вернись!!" Т.Вулф
"О, утраченныи, ветром оплаканныи призрак! Вернись!! Вернись!!" Т.Вулф
Monkey Island 2 Special Edition: LeChuck's Revenge | Текст, графика
1. Следуйте инструкциям инсталлятора.
2. Ссылка.
3. ENPY Studio / PRCA / Old-Games.RU.
4.
• Локализация совместима со Steam-версией (достижения работают).
• При установке на Steam-версию игры, пожалуйста, не забудьте сменить в свойствах игры в Steam-клиенте язык на немецкий.
• Перед установкой перевода необходимо хотя бы раз запустить игру и пощёлкать опции! Иначе инсталлятор не найдет ваш файл настроек игры (не критично для Steam-версии).
• Классическая редакция игры доступна только на английском языке, как и задумано разработчиками.
5.
1. Следуйте инструкциям инсталлятора.
2. Ссылка.
3. ENPY Studio / PRCA / Old-Games.RU.
4.
• Локализация совместима со Steam-версией (достижения работают).
• При установке на Steam-версию игры, пожалуйста, не забудьте сменить в свойствах игры в Steam-клиенте язык на немецкий.
• Перед установкой перевода необходимо хотя бы раз запустить игру и пощёлкать опции! Иначе инсталлятор не найдет ваш файл настроек игры (не критично для Steam-версии).
• Классическая редакция игры доступна только на английском языке, как и задумано разработчиками.
5.
Смотрите раздел скриншоты
Последний раз редактировалось enpy 01.11.2013, 23:32, всего редактировалось 1 раз.
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
Обновил русификатор текста для Tomb Raider: Underworld. Теперь он устанавливается проще в разы, махинации с реестром не нужны, а вместо "голого" патчера добавлен инсталлятор.
- BarmaleyGorlovka
- Нович0к
- Сообщения: 10
- Зарегистрирован: 09.06.2013
- Поблагодарили: 1 раз
там руссик для "Дэуса Директор Кут" у Зога обновился сегодня
Последний раз редактировалось CautionSparta 02.11.2013, 05:23, всего редактировалось 2 раза.
Причина: За следующий подобный пост будет ахтунг. Хочешь помочь, оформи и выложи с указанием на источник.
Причина: За следующий подобный пост будет ахтунг. Хочешь помочь, оформи и выложи с указанием на источник.
- makc_ar
- Майор
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: Краснодар
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 284 раза
- Контактная информация:
Поиск есть в самом углу слева стариницыSex_Act писал(а):А можно сделать отдельный удобный список? у меня нет ни времени, ни желаний прочесывать 344 страницы.
или сделайте поиск.
Ищу: Fez
Prometheus Project - команда переводчиков.
https://vk.com/prometheus_project
https://vk.com/prometheus_project
Добавьте русификатор к поиску Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut.
официально Новый Диск (локализатор проекта) отказался портировать перевод из оригинала и двух дополнений ввиду невыгодности проекта...
и уже нашлись умельцы, который объединили оригинал и оба дополнения с текстом и озвучкой (кроме роликов, в роликах она оригинальная), но увы ето пиратка и она с интегрированным переводом, так что не специально образованному человеку её оттуда не достать и уж тем более не поставить потом на Steam.
p.s. насчёт озвучки в роликах, она уже там есть на русском, но ещё не нашли способ как её подключить.
официально Новый Диск (локализатор проекта) отказался портировать перевод из оригинала и двух дополнений ввиду невыгодности проекта...
и уже нашлись умельцы, который объединили оригинал и оба дополнения с текстом и озвучкой (кроме роликов, в роликах она оригинальная), но увы ето пиратка и она с интегрированным переводом, так что не специально образованному человеку её оттуда не достать и уж тем более не поставить потом на Steam.
p.s. насчёт озвучки в роликах, она уже там есть на русском, но ещё не нашли способ как её подключить.
Последний раз редактировалось CautionSparta 02.11.2013, 20:46, всего редактировалось 1 раз.
Причина: На ЗОГе этим уже занимаются, а больше никто вроде не делает.
Причина: На ЗОГе этим уже занимаются, а больше никто вроде не делает.
Стабильность - признак мастерства.
-
- Лейтенант
- Сообщения: 138
- Зарегистрирован: 05.12.2012
- Благодарил (а): 119 раз
- Поблагодарили: 66 раз
Реально даже 0% - в игре поменялась структура файлов.bear! писал(а): Bloody Good Time | Текст
1. Следовать инструкциям инсталлятора. Пароль установки - RussianBlood.
2. Ссылка
3. Автор - IUWP.
4. Русификатор неполный (заявлено 80%, реально даже меньше).
- Gudwin
- Капитан
- Сообщения: 483
- Зарегистрирован: 03.10.2011
- Благодарил (а): 598 раз
- Поблагодарили: 202 раза
- Контактная информация:
Ну и заодно ссылка на Зог - http://www.zoneofgames.ru/games/deus_ex ... /5038.htmlRaze1991 писал(а):Добавьте русификатор к поиску Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut.
официально Новый Диск (локализатор проекта) отказался портировать перевод из оригинала и двух дополнений ввиду невыгодности проекта...
и уже нашлись умельцы, который объединили оригинал и оба дополнения с текстом и озвучкой (кроме роликов, в роликах она оригинальная), но увы ето пиратка и она с интегрированным переводом, так что не специально образованному человеку её оттуда не достать и уж тем более не поставить потом на Steam.
p.s. насчёт озвучки в роликах, она уже там есть на русском, но ещё не нашли способ как её подключить.
Последний раз редактировалось CautionSparta 03.11.2013, 04:27, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Тогда уж и этот: http://www.zoneofgames.ru/games/deus_ex_human_revolution/files/5043.html
Причина: Тогда уж и этот: http://www.zoneofgames.ru/games/deus_ex_human_revolution/files/5043.html
- CanisBrian
- Майор
- Сообщения: 776
- Зарегистрирован: 04.12.2010
- Благодарил (а): 19 раз
- Поблагодарили: 225 раз
- Контактная информация:
- BarmaleyGorlovka
- Нович0к
- Сообщения: 10
- Зарегистрирован: 09.06.2013
- Поблагодарили: 1 раз
ребят перенос полной ру озвучки стоит ждать ? есть какая нибудь инфа по этому ? да и ещё эта ссылка на Зог с уже частичным ру озвучением ? или только текст ? так как у меня нет ни в ролика ни в игре ру озвучкиGudwin писал(а):Ну и заодно ссылка на Зог - http://www.zoneofgames.ru/games/deus_ex ... /5038.htmlRaze1991 писал(а):Добавьте русификатор к поиску Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut.
официально Новый Диск (локализатор проекта) отказался портировать перевод из оригинала и двух дополнений ввиду невыгодности проекта...
и уже нашлись умельцы, который объединили оригинал и оба дополнения с текстом и озвучкой (кроме роликов, в роликах она оригинальная), но увы ето пиратка и она с интегрированным переводом, так что не специально образованному человеку её оттуда не достать и уж тем более не поставить потом на Steam.
p.s. насчёт озвучки в роликах, она уже там есть на русском, но ещё не нашли способ как её подключить.