Русификация игр в Steam
- kell
- Сержант
- Сообщения: 56
- Зарегистрирован: 07.08.2012
- Откуда: Россия, Ишим
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 8 раз
- Контактная информация:
Commander L
Если есть возможность залейте куда вам будет удобно. Похоже народ с нашего провайдера перестал корректно работать (просил друга проверить не из моего города, у него та же проблема, что и у меня). Написал в саппорт яндекса, жду ответа.
Если есть возможность залейте куда вам будет удобно. Похоже народ с нашего провайдера перестал корректно работать (просил друга проверить не из моего города, у него та же проблема, что и у меня). Написал в саппорт яндекса, жду ответа.
Последний раз редактировалось Lavallet 10.10.2012, 07:20, всего редактировалось 3 раза.
Причина: Все дальнейшие обсуждения этого вопроса в ЛС.
Причина: Все дальнейшие обсуждения этого вопроса в ЛС.
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
Итак, выкладываю окончательную версию русификатора для GC2UE, с работающим сетевым режимом "Metaverse" (одиночные миссии, "Турниры" и кампания "Сумерки Арнона", по крайней мере; остальные 2 кампании у меня что с русификатором, что без отказываются запускаться через MV):
Всем, кто скачал прошлую сборку русификатора, необходимо также скачать и установить ФИКС (распаковать архив в папку с игрой)!
upd.
Про режим "Турниры" совсем забыл, приношу свои извинения. Исправил. Обновил фикс и полный русификатор.
P.S. Если у вас игра вылетает при попытке подключиться к Metaverse, попробуйте воспользоваться советами из этого поста (мне лично помогло): _forums.galciv2.com/413426/page/2/#3038673. Этот баг частенько проявляется именно на steam-версии и никак не связан с русификатором.
Galactic Civilizations II: Ultimate Edition | Перевод: полный
1. Распаковать архив с заменой в папку с игрой.
2. Ссылка
3. Во избежание конфликтов со скриптами названия всех рас оставлены оригинальные.
4. Оф. локализация от 1C/Snowball.
Скриншоты Metaverse
upd.
Про режим "Турниры" совсем забыл, приношу свои извинения. Исправил. Обновил фикс и полный русификатор.
P.S. Если у вас игра вылетает при попытке подключиться к Metaverse, попробуйте воспользоваться советами из этого поста (мне лично помогло): _forums.galciv2.com/413426/page/2/#3038673. Этот баг частенько проявляется именно на steam-версии и никак не связан с русификатором.
Blocks That Matter не работает послу русификации от ZOG, а эта версия не устанавливается, пишет, что неверный том
Последний раз редактировалось Lavallet 10.10.2012, 19:55, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Не работает, потому что игра на днях обновилась до версии 1.1.0.2, а русификатор - для 1.0.0.8, а ZoG вообще для 1.0.0.3. Перенес во вторую тему.
Причина: Не работает, потому что игра на днях обновилась до версии 1.1.0.2, а русификатор - для 1.0.0.8, а ZoG вообще для 1.0.0.3. Перенес во вторую тему.
-
- Нович0к
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 10.10.2012
- Благодарил (а): 2 раза
Только сегодня купил Blocks That Matter
и тут выясняется что русик не подходит и что его вообще убрали
как быть?
проблему исправлять намерены?
и тут выясняется что русик не подходит и что его вообще убрали
как быть?
проблему исправлять намерены?
- Batyanya
- Полковник
- Сообщения: 1280
- Зарегистрирован: 28.03.2011
- Благодарил (а): 272 раза
- Поблагодарили: 252 раза
- Контактная информация:
mr_tsygansky
Никто для тебя лично не обязан чего-то исправлять, искать и делать. Найдутся добровольцы или авторы русификатора, которые обновят его и добавят в тему - тогда он появится. Как быть? Сидеть, ждать и надеяться на это. Ну и внимательно читать шапку, в частности правила темы.
Никто для тебя лично не обязан чего-то исправлять, искать и делать. Найдутся добровольцы или авторы русификатора, которые обновят его и добавят в тему - тогда он появится. Как быть? Сидеть, ждать и надеяться на это. Ну и внимательно читать шапку, в частности правила темы.
-
- Нович0к
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 10.10.2012
- Благодарил (а): 2 раза
к сожалению, я всем этим не занимаюсь.Giza писал(а):да и вообще инструмент в мастерской есть для него. т.е. чтобы переводить. Берете старый русик и по инструкции переводите занова, выкладываете в мастерской=)
хотел узнать, есть ли добровольцы и стоит ли ожидать в ближайшее время
понял, что "может быть, когда-нибудь".
значит буду играть в английскую и переодически проверять обновления
тем не менее спасибо за столь своевременные ответы
- Darknezzz
- Капитан
- Сообщения: 277
- Зарегистрирован: 20.11.2008
- Откуда: Ростов на Дону
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 15 раз
- Контактная информация:
Семерка у меня 64-битная. Кстати русик не все диалоги в длс переводит или сабы влево смещены.Batyanya писал(а): Даже не знаю что тебе ещё сказать. Разве что могу предположить что могут быть проблемы в случае если у тебя ось XP, и имя пользователя и/или папка "Мои документы" у тебя на русском.
Это может быть из-за того что борда в стиме 1.4.2.1 версии ?
Спасибо за русик, не знаю кто умудрился его забацать, в рус и англ версиии структура файлов разная :)makc_ar писал(а):NecroVisioN | Перевод: Полный
1. Распаковать архив в папку с игрой.
2. Ссылка
3. Незаметил. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "NecroVisioN" от 1С.Подтверждение работоспособности, русификатора
Все хорошо, но есть одно НО, местами во время диалога расснхрон русского звука (если можно так выразится) с оригиналом, т.е. происходящее на экране не совсем соответствует тому о чем речь...., ну да фиг с ним, главное что у меня после установки русика стали пропадать противники в игре (некоторые) бегают шмаляют по тебе невидимки, повезло если вовремя увидел тень и убил, а иначе конец не за горами, ну как-то так prankster Было у кого такое?
P.S. кто-нить знает как поставить разрешение для широкоформатника?
- mad24md
- Капитан
- Сообщения: 285
- Зарегистрирован: 22.04.2010
- Благодарил (а): 13 раз
- Поблагодарили: 26 раз
- Контактная информация:
В этом русификаторе не хватает 9 файлов локализацииmakc_ar писал(а):Ninja Blade | Перевод: Текст
1. Распаковать архив в ...\Steam\steamapps\common\. В насройках игры выбрать русский.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Ninja Blade" от Нового диска.Подтверждение работоспособности, русификатора
Скриншот
Ninja Blade | Перевод: текст
1. Распаковать архив в ...\Steam\steamapps\common\. Русификатор не заменяет файлы оригинальной версии.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x32.
4. Оф. локализация от Нового Диска.
Подтверждение работоспособности русификатора
Последний раз редактировалось Lavallet 11.10.2012, 05:45, всего редактировалось 3 раза.
Причина: Обновил.
Причина: Обновил.
-
- Лейтенант
- Сообщения: 149
- Зарегистрирован: 25.12.2011
- Откуда: Черниговская область, Украина
- Поблагодарили: 17 раз
- Контактная информация:
Grand Theft Auto IV и Grand Theft Auto: Episodes from Liberty City | Текст+субтитры
1. Автоматическая.
2. Скачать с сайта авторов.
3. Нет.
4. Официальная локализация игры от 1С-СофтКлаб + откат до версий 1.0.6.1 / 1.1.0.1.
Самый надежный на сегодняшний день способ локализовать Steam-версии GTA4 и GTA EFLC. К тому же, практически официальный.
1. Автоматическая.
2. Скачать с сайта авторов.
3. Нет.
4. Официальная локализация игры от 1С-СофтКлаб + откат до версий 1.0.6.1 / 1.1.0.1.
Подтверждение работоспособности локализации
Профиль Steam
Профиль на DTF.ru
Мое творчество
В свободное от разработки игр время занимаюсь стим-трейдингом.
Профиль на DTF.ru
Мое творчество
В свободное от разработки игр время занимаюсь стим-трейдингом.
- Batyanya
- Полковник
- Сообщения: 1280
- Зарегистрирован: 28.03.2011
- Благодарил (а): 272 раза
- Поблагодарили: 252 раза
- Контактная информация:
Darknezzz
По идее как раз наоборот - после последних обновлений исчезла проблема с достижениями. Русификатор всегда этот ставил, как раз что и было хорошо, что после всех обновлений он корректно работал.
По смещению сабов ничего не могу сказать, я последний раз проходил на старом мониторе-квадрате проходил, вроде бы не замечал ничего такого.
Dezinteg
Даже не думал, что последним патчем для русской версии русифицироваться игра может. Собственно тот русификатор что в шапке это по сути и есть выдранная русская локализация, который так и остался в стадии какой-то там беты. А решение-то оказывается на поверхности было %) Правда не знаю, какой версии становится игра после него.
Для тех кто хочет играть с русификацией на общемировой версии с последними патчами, я бы рекомендовал русификатор от Enpy. Надо бы выложить его на проверку во вторую тему, нет возможности сейчас скрины делать и ставить для этого всю игру самому. Перевод от них кстати тоже получше чем официальный, как по мне, и без цензуры.
По идее как раз наоборот - после последних обновлений исчезла проблема с достижениями. Русификатор всегда этот ставил, как раз что и было хорошо, что после всех обновлений он корректно работал.
По смещению сабов ничего не могу сказать, я последний раз проходил на старом мониторе-квадрате проходил, вроде бы не замечал ничего такого.
Dezinteg
Даже не думал, что последним патчем для русской версии русифицироваться игра может. Собственно тот русификатор что в шапке это по сути и есть выдранная русская локализация, который так и остался в стадии какой-то там беты. А решение-то оказывается на поверхности было %) Правда не знаю, какой версии становится игра после него.
Для тех кто хочет играть с русификацией на общемировой версии с последними патчами, я бы рекомендовал русификатор от Enpy. Надо бы выложить его на проверку во вторую тему, нет возможности сейчас скрины делать и ставить для этого всю игру самому. Перевод от них кстати тоже получше чем официальный, как по мне, и без цензуры.
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
mr_tsygansky
Адаптировать ZoGовский перевод под последнюю версию - дело пяти минут. Основная проблема - вытащить русские шрифты из bftm-архивов, т.к. ссылка на анпакер сдохла, а в открытом виде их вроде никто не выкладывал. Так что тут придётся либо ждать, пока сами авторы обновят свой русификатор до актуальной версии, либо любезно попросить их предоставить нужные файлы.
Nestax
Звук рассинхронизован где именно? В роликах?
Batyanya
Помнится, раньше уже отписывались здесь об этом способе, но потом как-то благополучно забыли. Я бы всё-таки сперва отправил его во вторую тему на проверку, вместе с русификатором от ENPY. Хотелось бы увидеть подробный анализ недостатков\достоинств. В первую очередь это касается такого аспекта игры как мультиплеер. Просто в шапке уже выложена работающая оф. локализация и я пока не вижу весомых причин её заменять.
Адаптировать ZoGовский перевод под последнюю версию - дело пяти минут. Основная проблема - вытащить русские шрифты из bftm-архивов, т.к. ссылка на анпакер сдохла, а в открытом виде их вроде никто не выкладывал. Так что тут придётся либо ждать, пока сами авторы обновят свой русификатор до актуальной версии, либо любезно попросить их предоставить нужные файлы.
Nestax
Звук рассинхронизован где именно? В роликах?
Batyanya
Помнится, раньше уже отписывались здесь об этом способе, но потом как-то благополучно забыли. Я бы всё-таки сперва отправил его во вторую тему на проверку, вместе с русификатором от ENPY. Хотелось бы увидеть подробный анализ недостатков\достоинств. В первую очередь это касается такого аспекта игры как мультиплеер. Просто в шапке уже выложена работающая оф. локализация и я пока не вижу весомых причин её заменять.
Да не, когда общаешься с NPC, может это придирка и так же было в версии от 1С, я просто не помнюLavallet писал(а):Nestax
Звук рассинхронизован где именно? В роликах?
Но что делать с солдатами-призраками и как вернуть возможность ставить широкоформатное разрешение?
Кстати в первом интро-ролике под конец, где-то секунд 5 звука ваще нет, толи это вызванно русификацией, толи так изначально и было не помню
- Neon
- Майор
- Сообщения: 967
- Зарегистрирован: 31.12.2010
- Откуда: 25 region
- Благодарил (а): 18 раз
- Поблагодарили: 16 раз
- Контактная информация:
LeeF73 писал(а):Сегодня внезапно перестал русифицировать текст в Borderlands 2, ставлю русик, а всё остаётся на инглише. Кто сталкивался?
upd: Что с русификатором, что без него - один и тот же результат, даже на инглише играть невозможно, непонятные кракозябры, неоднократно проверял кэш и 1 раз переустанавливал игру, всё безуспешно, посоветуйте чем могёте.Скриншот
Удалось решить проблему с "кракозябрами"?