Русификация игр в Steam

У вас лицензионные версии игр? Есть проблемы?
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
PlanCoc
Сержант
Сержант
Сообщения: 30
Зарегистрирован: 10.06.2012
Благодарил (а): 29 раз
Поблагодарили: 1 раз

#1816 Сообщение 10.06.2012, 20:52

При установке русификатора на первый Kane & Lynch, так же как и в ретейловской версии 1С становится невозможным залогиниться в ГФВЛ и получать достижения? Если да, то есть какой-нибудь способ поставить только русификатор звука и заставить игру думать, что она английской версии?

spezagent
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 10.06.2012

#1817 Сообщение 10.06.2012, 21:07

Блин мне пишет not found и перед этим еще 1 слово какое то если что у меня лицензия

Аватара пользователя
koks938
Лейтенант
Лейтенант
Сообщения: 202
Зарегистрирован: 10.01.2008
Откуда: Moskow
Контактная информация:

#1818 Сообщение 11.06.2012, 00:02

PlanCoc писал(а):При установке русификатора на первый Kane & Lynch, так же как и в ретейловской версии 1С становится невозможным залогиниться в ГФВЛ и получать достижения? Если да, то есть какой-нибудь способ поставить только русификатор звука и заставить игру думать, что она английской версии?
ставил руссик от 1с на стим версию, все работает отлично, GFWL работает, с достижениями тоже никаких проблем

Аватара пользователя
Commander L
Майор
Майор
Сообщения: 678
Зарегистрирован: 31.03.2012
Откуда: Империя Тамриэль
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 140 раз
Контактная информация:

#1819 Сообщение 11.06.2012, 02:16

spezagent
"Steam not found"? Закинь копию steam.dll в папку с игрой.
Alea jacta est.
"О, утраченныи, ветром оплаканныи призрак! Вернись!! Вернись!!" Т.Вулф

SerCatRUS
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 12.06.2012
Поблагодарили: 1 раз

#1820 Сообщение 12.06.2012, 11:15

Выложите пожалуйсто русиикатор broken sword 2 и 3!!!А то играть невозможно!!! :suicide:

Добавлено спустя 40 минут 38 секунд:
и русификатор broken sword 1 не переводит реплики!

Аватара пользователя
MarkBasson
Капитан
Капитан
Сообщения: 301
Зарегистрирован: 11.08.2011
Откуда: Киров
Благодарил (а): 55 раз
Поблагодарили: 61 раз
Контактная информация:

#1821 Сообщение 12.06.2012, 11:22

SerCatRUS писал(а): русификатор broken sword 1 не переводит реплики!
Мне кажется он просто для оригинальной версии.
Изображение

SerCatRUS
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 12.06.2012
Поблагодарили: 1 раз

#1822 Сообщение 12.06.2012, 11:39

да я тоже так думаю.

SupHamster
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 01.12.2009
Поблагодарили: 1 раз

#1823 Сообщение 12.06.2012, 12:31

SerCatRUS писал(а):Выложите пожалуйсто русиикатор broken sword 2 и 3!!!А то играть невозможно!!! :suicide:
Пробуй http://www.tabepna.ru/B/

Аватара пользователя
MarkBasson
Капитан
Капитан
Сообщения: 301
Зарегистрирован: 11.08.2011
Откуда: Киров
Благодарил (а): 55 раз
Поблагодарили: 61 раз
Контактная информация:

#1824 Сообщение 12.06.2012, 12:43

Нашелся русик для первого Puzzle Agent. Скачать.
Запиливать сюда \Steam\steamapps\common\puzzle agent\Pack
Правда есть кое какой косяк с некоторыми буквами(на скриншоте видно),но это почти не мешает.
Скриншоты
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение

SerCatRUS
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 12.06.2012
Поблагодарили: 1 раз

#1825 Сообщение 12.06.2012, 12:47

SupHamster писал(а):
SerCatRUS писал(а):Выложите пожалуйсто русиикатор broken sword 2 и 3!!!А то играть невозможно!!! :suicide:
Пробуй http://www.tabepna.ru/B/
Что то ссылка не открывается.

Добавлено спустя 50 секунд:
а все спс открылась ща проверю!

Аватара пользователя
Lavallet
Полковник
Полковник
Сообщения: 1171
Зарегистрирован: 28.05.2011
Откуда: Default City
Благодарил (а): 241 раз
Поблагодарили: 404 раза
Контактная информация:

#1826 Сообщение 12.06.2012, 15:26

1.
Нашёл пару ошибок в шапке.
And yet it moves
1. Содержимое архива переместить с заменой в папку «...\Steam\steamapps\common\and yet it moves\resources\hintArt»
После чего в лаунчере (раздел «Configuration» при запуске игры через Библиотеку) изменить язык с «Auto» на «Russian» (иначе некоторые элементы интерфейса останутся на английском. - эту строчку нужно удалить, т.к. это относится к другой игре.
2. Ссылка для загрузки русификатора. | Зеркало
3. Проблемы не обнаружены.
4. Перевод подсказок в уровнях от ZOG.

Age of Wonders II: The Wizard's Throne (!)
1. Содержимое архива переместить с заменой в папку «...\Steam\steamapps\common\age of wonders shadow magic» - неправильно указан путь. Правильный - «...\Steam\steamapps\common\age of wonders 2»
После чего в лаунчере (раздел «Configuration» при запуске игры через Библиотеку) изменить язык с «Auto» на «Russian» (иначе некоторые элементы интерфейса останутся на английском).
2. Ссылка для загрузки русификатора.
3. Проблемы не обнаружены.
4. Полностью русифицирует язык (перевод от 1C/Логрус).

Aquaria | Русификация: Текст | Скачать|
Русификатор от 1с -лоргус 1С: Snowball | Скачать|Инструкция: содержимое архива переместить с заменой в папку ...\Steam\steamapps\common\aquaria.
2. Перезалил русификатор для Take Command: The Second Manassas: http://narod.ru/disk/52568371001.9e196c ... s.rar.html

Зачем держать в шапке (как второй вариант) "русификатор" для Машинариума на 340 Мб (представляющий из себя просто полностью запакованную директорию с локализованной версией игры), когда есть русификатор в 3 Мб?
Последний раз редактировалось Lavallet 27.07.2012, 23:49, всего редактировалось 3 раза.
Причина: Исправил.
Бу-га-га
Изображение

brooo
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 12.06.2012

#1827 Сообщение 12.06.2012, 16:29

Залейте плиз руссик на Mount & Blande : Warband !!!

Аватара пользователя
Commander L
Майор
Майор
Сообщения: 678
Зарегистрирован: 31.03.2012
Откуда: Империя Тамриэль
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 140 раз
Контактная информация:

#1828 Сообщение 12.06.2012, 16:46

brooo
Cтраницу переверни.
Alea jacta est.
"О, утраченныи, ветром оплаканныи призрак! Вернись!! Вернись!!" Т.Вулф

Аватара пользователя
Lavallet
Полковник
Полковник
Сообщения: 1171
Зарегистрирован: 28.05.2011
Откуда: Default City
Благодарил (а): 241 раз
Поблагодарили: 404 раза
Контактная информация:

#1829 Сообщение 12.06.2012, 18:42

Dungeon Siege
1. Содержимое архива закинуть с заменой в папку с игрой.
2. Ссылка для загрузки русификатора звука и текста (НД).
3. Не переведены некоторые элементы интерфейса и характеристики вещей\персонажа, т.к. эти надписи зашиты в экзешник игры.

Установка дополнения Dungeon Siege: Legends of Aranna.
  • Примечание: как известно, в Стиме DS1 (как и DS2) идет без аддона в комплекте. Следовательно, единственный способ поиграть в дополнение на стимовской версии - это его сторонняя установка.
1. Закинуть содержимое архива в папку с игрой. Запуск осуществляется с экзешника DSLOA.exe.
2. Ссылка на закачку (русскоязычная версия от НД)
3. Проблем не обнаружено.
4. а) если играть в оригинальную кампанию через DSLOA.exe, то решается проблема с непереведенными элементами интерфейса; б) в LoA работает сетевая игра.
Последний раз редактировалось Lavallet 13.06.2012, 15:15, всего редактировалось 7 раз.
Бу-га-га
Изображение

Sailes
Капитан
Капитан
Сообщения: 471
Зарегистрирован: 26.10.2011
Благодарил (а): 76 раз
Поблагодарили: 44 раза
Контактная информация:

#1830 Сообщение 12.06.2012, 18:42

Crusader Kings Complete(первая часть)
Вот руссификатор - http://narod.ru/disk/4214786001/CK_DV.rar.html
Просто заменяете в стимовской папке все из скачанного архива.

Ответить Вложения 28