Русификация игр в Steam
- MarkBasson
- Капитан
- Сообщения: 301
- Зарегистрирован: 11.08.2011
- Откуда: Киров
- Благодарил (а): 55 раз
- Поблагодарили: 61 раз
- Контактная информация:
-
- Полковник
- Сообщения: 6942
- Зарегистрирован: 03.06.2009
- Благодарил (а): 2390 раз
- Поблагодарили: 2807 раз
- Контактная информация:
Возможно старая версия подойдет, если только со шрифтами не будет проблем.
Как выйдет — посмотрим.
Как выйдет — посмотрим.
- FanteyN
- Нович0к
- Сообщения: 16
- Зарегистрирован: 27.10.2013
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 10 раз
- Поблагодарили: 3 раза
Добавте в поиск русификаторов:
Din's Curse - локализованную дисковую версию выпускал 1С.
Naval Warfare - локализованную дисковую версию выпускал Новый Диск.
Gatling Gears - локализованную версию выпускали пираты.
ARMA: Cold War Assault
Din's Curse - локализованную дисковую версию выпускал 1С.
Naval Warfare - локализованную дисковую версию выпускал Новый Диск.
Gatling Gears - локализованную версию выпускали пираты.
ARMA: Cold War Assault
- zheka100pudov
- Нович0к
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 26.01.2014
- Контактная информация:
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
zheka100pudov
Скорее настройки шрифта в твоей ОС неправильные. Поставь размер меньше (делается через панель управления, за подробностями в google).
Скорее настройки шрифта в твоей ОС неправильные. Поставь размер меньше (делается через панель управления, за подробностями в google).
- makc_ar
- Майор
- Сообщения: 510
- Зарегистрирован: 11.04.2012
- Откуда: Краснодар
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 284 раза
- Контактная информация:
1) Убери "Большой шрифт" (рабочий стол - свойства - параметры - дополнительно - общие - поставить "обычный размер")
2) Или просто нажмите чуть правее от адреса сайта (кнопка далее станет активной)
-
- Полковник
- Сообщения: 6942
- Зарегистрирован: 03.06.2009
- Благодарил (а): 2390 раз
- Поблагодарили: 2807 раз
- Контактная информация:
zheka100pudov
Reikoraph
это к сожалению проблемы Windows, которая не очень хорошо умеет работать с увеличенными элементами на экране.
Reikoraph
это к сожалению проблемы Windows, которая не очень хорошо умеет работать с увеличенными элементами на экране.
- Monk
- VIP
- Сообщения: 4713
- Зарегистрирован: 21.11.2009
- Благодарил (а): 418 раз
- Поблагодарили: 1053 раза
- Контактная информация:
Это не проблема шиндовс. Это проблема разработчиков интерфейса.
Последний раз редактировалось Renaissance 26.01.2014, 13:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Скажем так: и тех и других.
Причина: Скажем так: и тех и других.
Hitman: Contracts | Перевод: Полный
1. Текст распаковать в папку с игрой. а Звук и Ролики установить в папку с игрой.
2. Текст | Звук | Ролики | Звук + Ролики на tabepna.ru
3. Новый Диск.
P.S. Надо патчить архивы Текста для меньшего размера, кто бы взялся бы ещё за это.
Вот оригинальная английская Стим версия игры.
1. Текст распаковать в папку с игрой. а Звук и Ролики установить в папку с игрой.
2. Текст | Звук | Ролики | Звук + Ролики на tabepna.ru
3. Новый Диск.
Подтверждение работоспособности русификатора
Вот оригинальная английская Стим версия игры.
- Commander L
- Майор
- Сообщения: 678
- Зарегистрирован: 31.03.2012
- Откуда: Империя Тамриэль
- Благодарил (а): 22 раза
- Поблагодарили: 140 раз
- Контактная информация:
Кто-нибудь ставил? Интересует первый пункт - нужно архив перепаковывать?Piligrim писал(а):Great Big War Game (текст)
1. Скопировать с заменой файлы из архива в DataPC.zip
2.
A) http://yadi.sk/d/c-_iDYOCDwhfP - подправленная мною (исправлены орфографические ошибки,кое-где подправлен перевод,
допереведен пропущенный текст,в начале и в конце миссий кракозябры заменены на английский текст.)
B) http://yadi.sk/d/9fYdg-xGDsa6T - русская "озвучка" (на деле матюки из Battlefield 3) с 4PDA
3. Авторство NomadIRL, kultura.uao и baksue с 4PDA с моими правками.
4. Перевод полный.Все работает.
Остальное в шапке добавил/удалил.
Alea jacta est.
"О, утраченныи, ветром оплаканныи призрак! Вернись!! Вернись!!" Т.Вулф
"О, утраченныи, ветром оплаканныи призрак! Вернись!! Вернись!!" Т.Вулф
Age of Empires III: Complete Collection
Выложенный архив с русификатором текста при попытке распаковать выпадает с кучей ошибок. Некоторые файлы создаются с размером 0 КБ. Разумеется оно в итоге не работает.
Выложенный архив с русификатором текста при попытке распаковать выпадает с кучей ошибок. Некоторые файлы создаются с размером 0 КБ. Разумеется оно в итоге не работает.
- bodryachock
- Майор
- Сообщения: 721
- Зарегистрирован: 09.09.2011
- Благодарил (а): 45 раз
- Поблагодарили: 102 раза
- Контактная информация:
Я точно встречал русификацию Arma: Cold War Assault на одном из ресурсов, однако сейчас найти не могу. В этой теме нет, в поиске нет. А где я находил - не помню. Можете помочь? И как минимум, добавить в поиск, т.к. русификатор точно существует.
Профили
- 1000dps
- Сержант
- Сообщения: 34
- Зарегистрирован: 09.07.2013
- Благодарил (а): 103 раза
- Поблагодарили: 12 раз
- Контактная информация:
Все прекрасно распаковывается и никаких ошибок не вылетает.Ealador писал(а):Age of Empires III: Complete Collection
Выложенный архив с русификатором текста при попытке распаковать выпадает с кучей ошибок. Некоторые файлы создаются с размером 0 КБ. Разумеется оно в итоге не работает.
Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться
Проблему ищи у себя.- gfox1964
- Лейтенант
- Сообщения: 122
- Зарегистрирован: 23.05.2012
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 41 раз
- Контактная информация:
Смотри Здесь.bodryachock писал(а):Я точно встречал русификацию Arma: Cold War Assault на одном из ресурсов, однако сейчас найти не могу. В этой теме нет, в поиске нет. А где я находил - не помню. Можете помочь? И как минимум, добавить в поиск, т.к. русификатор точно существует.
_______________________________
My way is to begin with the begining
(Имею привычку начинать с начала)
[Lord Byron]
My way is to begin with the begining
(Имею привычку начинать с начала)
[Lord Byron]