Русификация игр в Steam
- dr0zd
- Майор
- Сообщения: 545
- Зарегистрирован: 03.01.2010
- Откуда: Russia, Kemerovo
- Поблагодарили: 35 раз
- Контактная информация:
Купил World of Goo, она на английском. Отсюда скачал русификатор от Zone of Games, при установке русификатора не горит кнопка "Далее", горят только кнопки "Назад" и "Отмена". У всех ли так? Кому не лень, скачайте ради теста. Ибо я уже столько всего перепробовал, ничего не помогло.
- Idacius
- Полковник
- Сообщения: 2388
- Зарегистрирован: 28.06.2011
- Откуда: Ярославль
- Благодарил (а): 77 раз
- Поблагодарили: 947 раз
- Контактная информация:
Всё норм, ставишь точку напротив пункта "Принять условия соглашения" и кнопка "Далее" становится активна.dr0zd писал(а):Купил World of Goo, она на английском. Отсюда скачал русификатор от Zone of Games, при установке русификатора не горит кнопка "Далее", горят только кнопки "Назад" и "Отмена". У всех ли так? Кому не лень, скачайте ради теста. Ибо я уже столько всего перепробовал, ничего не помогло.
Steam
Война закончилась. Всё закончилось — я видел по телевизору. (c)
Война закончилась. Всё закончилось — я видел по телевизору. (c)
- dr0zd
- Майор
- Сообщения: 545
- Зарегистрирован: 03.01.2010
- Откуда: Russia, Kemerovo
- Поблагодарили: 35 раз
- Контактная информация:
Вот смотри, на первом скриншоте - http://s2.ipicture.ru/Gallery/Viewfull/11894597.html я запустил русификатор, вроде бы все нормально.Idacius писал(а):Всё норм, ставишь точку напротив пункта "Принять условия соглашения" и кнопка "Далее" становится активна.dr0zd писал(а):Купил World of Goo, она на английском. Отсюда скачал русификатор от Zone of Games, при установке русификатора не горит кнопка "Далее", горят только кнопки "Назад" и "Отмена". У всех ли так? Кому не лень, скачайте ради теста. Ибо я уже столько всего перепробовал, ничего не помогло.
Затем, я нажимаю кнопку "Далее" и вот что происходит сразу - http://s2.ipicture.ru/Gallery/Viewfull/11894603.html точка уже стоит на пункте "Я не принимаю условия соглашения", убрать её никак не получается! Лиц. соглашение проматывал туда-сюда, с правами адм. запускал, ничего не помогло. По точке 100 раз уже щелкал.
UPD: Все в порядке, поставил русик, оказывается надо было щелкнуть по той надписи (что на втором скрине) "решения", которую у меня почему-то видно только лишь на половину.
P.S. Русик неплохой. Переведено все чотко.
Последний раз редактировалось dr0zd 17.07.2012, 06:34, всего редактировалось 2 раза.
Интересуют русификаторы для Runaway 2 и 3. Реально ли их где-то достать?
Ищу русификатор к трилогии "Runaway"
- qwerty_rus
- Полковник
- Сообщения: 1087
- Зарегистрирован: 17.12.2011
- Откуда: СССР
- Благодарил (а): 2044 раза
- Поблагодарили: 332 раза
- Контактная информация:
http://www.zoneofgames.ru/games/walking ... /4859.htmllanstar писал(а):Ище русификатор к The Walking Dead.
- lanstar
- Майор
- Сообщения: 667
- Зарегистрирован: 04.09.2011
- Благодарил (а): 8 раз
- Поблагодарили: 114 раз
- Контактная информация:
Благодарю.qwerty_rus писал(а):http://www.zoneofgames.ru/games/walking ... /4859.htmllanstar писал(а):Ище русификатор к The Walking Dead.
- Onrike
- Лейтенант
- Сообщения: 232
- Зарегистрирован: 06.10.2011
- Откуда: Украина
- Благодарил (а): 1 раз
- Контактная информация:
Переделал 2 русификатора "Borderlands" от TTL и какой-то еще один. Сейчас имеется перевод субтитров, загрузочных экранов и т.п. Перевод субтитров "не промт", проверил, отлично работает. Но в начале замечены были 2 глюка, после текста писалось "pr' и т.п. Проверил на Win7 x64. Думаю кому-то пригодиться.
Установка:
Скопировать папку WillowGame в *:\Steam\steamapps\common\borderlands\, согласиться на замену.
https://narod.ru/disk/56774572001.1a78b7 ... e.rar.html
Добавьте в список.
Установка:
Скопировать папку WillowGame в *:\Steam\steamapps\common\borderlands\, согласиться на замену.
https://narod.ru/disk/56774572001.1a78b7 ... e.rar.html
Скриншоты
Добавьте в список.
Последний раз редактировалось Onrike 17.07.2012, 16:55, всего редактировалось 3 раза.
- lordnix
- Капитан
- Сообщения: 282
- Зарегистрирован: 07.11.2009
- Откуда: asf
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 7 раз
- Контактная информация:
Купил на распродаже Demigod, игра старая, а русификатора нет..
В шапку можно добавить, как сделать игру с рус. текстом:
В шапку можно добавить, как сделать игру с рус. текстом:
Проверил у себя, всё работает.1. идём в demigod/loc
2. делаем бэкап папки US
3. идём demigod/loc/RU и копируем strings_db.lua в папку demigod/loc/US c заменой
4. Играем по русски
- Batyanya
- Полковник
- Сообщения: 1280
- Зарегистрирован: 28.03.2011
- Благодарил (а): 272 раза
- Поблагодарили: 252 раза
- Контактная информация:
SHUMAXER
Хватит спрашивать, не видишь что ли что в поиске висит? Это значит что для НОВОЙ ТОЖЕ НЕТ. Я уже в третий что ли раз удаляю. Если хочешь обсудить способ русификации или попросить кого-нибудь об этом - welcome во вторую тему.
Onrike
Это ты сам делал перевод основной игры? Кидай пока во вторую тему на проверку, в любом случае про достижения ничего не сказано в описании, нужно проверять.
Commander L
Перечитай внимательнее свой пост перед тем как я спросил. Ты имел в виду вероятно ссылку под названием "Русификация игр сторонними методами, не относящимися к этой теме". На данный момент да, она битая. остальные рабочие. Какую нужно вместо неё указать? Сайт нынешней Таверны или ещё что-то?
lordnix
Эту информацию лучше размести здесь - http://forum.csmania.ru/viewtopic.php?f=14&t=31322.
lonerz
Русификаторы Sam & Max добавлю позже, одновременно с тобой ещё перевод во второй теме делался.
Хватит спрашивать, не видишь что ли что в поиске висит? Это значит что для НОВОЙ ТОЖЕ НЕТ. Я уже в третий что ли раз удаляю. Если хочешь обсудить способ русификации или попросить кого-нибудь об этом - welcome во вторую тему.
Onrike
Это ты сам делал перевод основной игры? Кидай пока во вторую тему на проверку, в любом случае про достижения ничего не сказано в описании, нужно проверять.
Commander L
Перечитай внимательнее свой пост перед тем как я спросил. Ты имел в виду вероятно ссылку под названием "Русификация игр сторонними методами, не относящимися к этой теме". На данный момент да, она битая. остальные рабочие. Какую нужно вместо неё указать? Сайт нынешней Таверны или ещё что-то?
lordnix
Эту информацию лучше размести здесь - http://forum.csmania.ru/viewtopic.php?f=14&t=31322.
lonerz
Русификаторы Sam & Max добавлю позже, одновременно с тобой ещё перевод во второй теме делался.
Последний раз редактировалось Batyanya 17.07.2012, 17:13, всего редактировалось 4 раза.
- Jan Itor
- Лейтенант
- Сообщения: 149
- Зарегистрирован: 28.10.2009
- Откуда: Клин
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 10 раз
- Контактная информация:
Собрал исправление перевода для Magicka, взял из одного репака.
Скачать тут.
Установка: закинуть фалы из архива в папку Magicka\Content\Languages\rus с заменой.
Скриншоты выложу чуть позже.
Скачать тут.
Установка: закинуть фалы из архива в папку Magicka\Content\Languages\rus с заменой.
Скриншоты выложу чуть позже.
Последний раз редактировалось Batyanya 17.07.2012, 16:47, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Хорошо. Не забудь уточнить про работу достижений. И поясни что за исправление, для чего.
Причина: Хорошо. Не забудь уточнить про работу достижений. И поясни что за исправление, для чего.
- Onrike
- Лейтенант
- Сообщения: 232
- Зарегистрирован: 06.10.2011
- Откуда: Украина
- Благодарил (а): 1 раз
- Контактная информация:
Про достижения забыл написать. Они работают. Проверено, на скрине видно...Batyanya писал(а):Сейчас начну добавлять.
SHUMAXER
Хватит спрашивать, не видишь что ли что в поиске висит? Это значит что для НОВОЙ ТОЖЕ НЕТ. Я уже в третий что ли раз удаляю. Если хочешь обсудить способ русификации или попросить кого-нибудь об этом - welcome во вторую тему.
Onrike
Это ты сам делал перевод основной игры? Кидай пока во вторую тему на проверку, в любом случае про достижения ничего не сказано в описании, нужно проверять.
Переводил не я, но совмещал 2 перевода. Ато чисто от ТТЛ либо без сабов, либо от других переводчиков, только сабы.