Русификация игр в Steam

У вас лицензионные версии игр? Есть проблемы?
Сообщение
Автор
Mr.Evgen
Сержант
Сержант
Сообщения: 62
Зарегистрирован: 17.11.2009
Откуда: Belarus
Поблагодарили: 41 раз

#4756 Сообщение 17.08.2013, 19:29

Может не совсем в тему но можно ли как нибудь в Company of Heroes сделать так что бы было 2 озвучки сразу(русская+немецкая)так как если в стиме выбрать немецкую он русскую локализацию удаляет а немецкую докачивает ну и наоборот тоже самое.

Аватара пользователя
IntelXeon
Капитан
Капитан
Сообщения: 271
Зарегистрирован: 31.12.2009
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 28 раз

#4757 Сообщение 17.08.2013, 23:09

Mr.Evgen писал(а):Может не совсем в тему но можно ли как нибудь в Company of Heroes сделать так что бы было 2 озвучки сразу(русская+немецкая)так как если в стиме выбрать немецкую он русскую локализацию удаляет а немецкую докачивает ну и наоборот тоже самое.
интересно как ты себе представляешь 2-ую озвучку... конечно нельзя!

Аватара пользователя
Whitysnake
Сержант
Сержант
Сообщения: 44
Зарегистрирован: 11.12.2008
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 30 раз

#4758 Сообщение 17.08.2013, 23:55

Исправление "официальной" локализации для Resident Evil Revelations.
До сих пор ни Capcom, ни 1С так и не исправили этот ужасный промтовый перевод, который не постеснялись втюрить русскоговорящему сообществу. И я не уверен, что его вообще исправят. пипл схавал, деньги получены, все, конец истории.
Посему начал поиски исправленного варианта от умельцев, ибо играть в этот писец - портить только впечатление от игры. на данный момент существует несколько исправлений. Самый популярный в инете- от LeonSK играть конечно можно, но если честно, хрень еще та. куча недоделок, да еще перевод..... довольно оригинальный в некоторых местах. И второй достойный внимания проект от тов. Antnigm с плейграунда. вот это совсем другое дело, но к сожалению его перевод в состоянии бэты, и уже месяц не обновляется. и еще он в своем переводе использует название корабля "Царица Зенобия" вместо привычного "Королева". ну да черт с ней, с царицей. коробит слух, но привыкнуть можно. менять название корабля не стал, т.к. она там во многих местах фигурирует.
Короче я взял за основу его перевод и допилил все найденные ошибки. как в диалогах, так и во всех файлах-записках. Получился замечательный перевод. Теперь можно нормально играть.

ссылка: http://rusfolder.com/37652138

Так же в архиве присутствует папка HDR, с помощью которой убирается это ужасное мыло и улучшается графика.
установка: копирование содержимого с заменой в папку с игрой.
Скрины
Изображение
Забыл добавить. Название оружия возвращено на настоящее. Аббревиатуры (FBC, BSAA, Veltro) оставлены как есть, как и в предидущих частях. так же плавучему городу, вместо непонятно откуда взятой "Серой Земли" снова возвращено его настоящее название. Женские персонажи не говорят от мужского имени.
Последний раз редактировалось Commander L 17.08.2013, 23:55, всего редактировалось 6 раз.
Причина: Добавил.

Аватара пользователя
Monk
VIP
VIP
Сообщения: 4713
Зарегистрирован: 21.11.2009
Благодарил (а): 419 раз
Поблагодарили: 1053 раза

#4759 Сообщение 18.08.2013, 00:06

Mr.Evgen
в целом - можно, только поясни, что именно хочешь.
«По ночам компьютеры собираются вместе и смеются над людьми, если те делают работу, которую могли бы делать компьютеры» (с) habrahabr
 
[hide_num=64]Изображение
Изображение

Не стоит становиться на одно колено ради девушки, которая ради тебя не готова встать на два. (С)
640K ought to be enough for anybody (с) BG[/hide_num]

Mr.Evgen
Сержант
Сержант
Сообщения: 62
Зарегистрирован: 17.11.2009
Откуда: Belarus
Поблагодарили: 41 раз

#4760 Сообщение 18.08.2013, 02:03

Monk писал(а):Mr.Evgen
в целом - можно, только поясни, что именно хочешь.
В первой COH можно было подменой файлов озвучки сделать так что бы немцы говорили по немецки а союзники по английски при этом текст в игре был на русском.Во второй части подменой файлов озвучки не чего не получается так вот в идеале конечно же хочется что бы русские говорили по русски а немцы по немецки.Но так как это не получается хочется что бы в игре были закачаны 2 озвучки и их можно было выбирать при этом не нужно было каждый раз закачивать так как если выбрать немецкую версию то стим удалит русскую локализацию и закачает немецкую.Пример если я играю за немцев я запускаю игру на немецком а если захочу за наших то запускаю русскую версию.

Аватара пользователя
Monk
VIP
VIP
Сообщения: 4713
Зарегистрирован: 21.11.2009
Благодарил (а): 419 раз
Поблагодарили: 1053 раза

#4761 Сообщение 18.08.2013, 02:51

Если ничего не путаю, то достаточно обе закинуть в папку игры и переключать в конфиге.
Другое дело, врядли кто из темы будет заморачиваться. лучше попробовать самому.
«По ночам компьютеры собираются вместе и смеются над людьми, если те делают работу, которую могли бы делать компьютеры» (с) habrahabr
 
[hide_num=64]Изображение
Изображение

Не стоит становиться на одно колено ради девушки, которая ради тебя не готова встать на два. (С)
640K ought to be enough for anybody (с) BG[/hide_num]

Аватара пользователя
DRON9RA
Полковник
Полковник
Сообщения: 2233
Зарегистрирован: 04.02.2009
Благодарил (а): 1482 раза
Поблагодарили: 205 раз

#4762 Сообщение 18.08.2013, 04:23

Mr.Evgen

Нынешний Steam всегда удаляет локализации (как минимум в играх в acf\manifest формате). Решение: бекапить папки типа "Russian". А после бекапа вручную вернуть файлы и править engine.ini (или как там).
Или ставить "только чтение" атрибут.
Актуально для первой CoH. Во второй изменилось расположение файлов локализации\.ini ?
Продам ключ (2) + CD Half-Life 1 Platinum [WON][Steam], не дорого!

Half-Life Platinum Pack + Generation edition [EN][4CD].
http://forum.csmania.ru/viewtopic.php?f ... 39#p966139

Аватара пользователя
Kurt_35
Сержант
Сержант
Сообщения: 37
Зарегистрирован: 29.04.2013
Благодарил (а): 2 раза
Поблагодарили: 3 раза

#4763 Сообщение 18.08.2013, 08:45

Перевод DLC Mark of the Ninja ожидается?
Последний раз редактировалось Commander L 18.08.2013, 21:30, всего редактировалось 1 раз.
Причина: В космической перспективе "да".

Аватара пользователя
nb4x
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 20.07.2013
Поблагодарили: 10 раз

#4764 Сообщение 18.08.2013, 11:35

Нужна аналогичная тема, но по русификации игр в Origin. Хотя целой темы наверное таки много, хватило бы например вкраплений например в эту (в качестве исключений).
Например ключ от BattleField 3 данный хамблом активировал многоязычную версию BF3 без русского языка, а в Российком Ориджине БФ3 продаётся только с одним языком - русским.

Всё конечно понимаю, этой игре локализация почти не нужна, но маломальский сюжет в ней таки есть, и он думаю воспринимался куда бы круче, в родной озвучке..
Последний раз редактировалось Commander L 18.08.2013, 13:26, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Поиском пользоваться не учили? http://forum.csmania.ru/viewtopic.php?f=108&t=35430

Аватара пользователя
Commander L
Майор
Майор
Сообщения: 678
Зарегистрирован: 31.03.2012
Откуда: Империя Тамриэль
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 140 раз
Контактная информация:

#4765 Сообщение 18.08.2013, 21:30

Lavallet
Остальные русики на Dishonored может удалить? (твой закинул)
Alea jacta est.
"О, утраченныи, ветром оплаканныи призрак! Вернись!! Вернись!!" Т.Вулф

Аватара пользователя
Lavallet
Полковник
Полковник
Сообщения: 1171
Зарегистрирован: 28.05.2011
Откуда: Default City
Благодарил (а): 241 раз
Поблагодарили: 404 раза
Контактная информация:

#4766 Сообщение 19.08.2013, 12:08

Commander L
Да, я же написал: "на замену тем двум". Перевод дополнений хранится в отдельных файлах и не затрагивает основную игру, так что русификатор универсален.

Аватара пользователя
SpikeLeeAngel
Лейтенант
Лейтенант
Сообщения: 223
Зарегистрирован: 04.01.2013
Откуда: Украина, Запорожье
Благодарил (а): 33 раза
Поблагодарили: 59 раз
Контактная информация:

#4767 Сообщение 20.08.2013, 00:54

Подскажите есть ли русификатор на Sacraboar, Hydrophobia и Hacker Evolution Duality?
Ахтунг
Изображение

Poganec
Лейтенант
Лейтенант
Сообщения: 138
Зарегистрирован: 05.12.2012
Благодарил (а): 119 раз
Поблагодарили: 66 раз

#4768 Сообщение 20.08.2013, 01:01

SpikeLeeAngel, Hydrophobia есть в соответствующей теме. Про остальные не в курсе.

Аватара пользователя
ShikaCho
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 15.11.2011

#4769 Сообщение 21.08.2013, 09:03

Здравствуйте!
Подскажите есть ли русики для:
DuckTales: Remastered
Worms Clan Wars
Если нет то когда будут?

Аватара пользователя
Idacius
Полковник
Полковник
Сообщения: 2388
Зарегистрирован: 28.06.2011
Откуда: Ярославль
Благодарил (а): 77 раз
Поблагодарили: 947 раз

#4770 Сообщение 21.08.2013, 09:32

ShikaCho
1) Для DuckTales: Remastered русик уже почти сделали на ЗоГе. Подожди немного.
2) Для Червяков вряд ли будет русик.
Steam
Война закончилась. Всё закончилось — я видел по телевизору. (c)

Ответить Вложения 28