Русификация игр в Steam
Русификатор Post Mortem не работает. Вообще. Ни русификатор текста, ни русификатор звука. Устанавливал точно в папку Steam. Исправьте, пожалуйста
Русификатор для Europa Universalis III Divine wind {Steam}
Перевод текста
1. Установка заменой файлов в игре
2. http://yadi.sk/d/n4HCusca8Z0EK
3. За авторством Imnir
4. Возможны крякозябры, инструкция как исправить внутри архива.Данный русификатор предназначен для Steam версии игры Europa Universalis III Divine Wind версии 5.2 (работа русификатора на других версиях не тестировалась и работа не гарантируется).
Перевод текста
1. Установка заменой файлов в игре
2. http://yadi.sk/d/n4HCusca8Z0EK
3. За авторством Imnir
4. Возможны крякозябры, инструкция как исправить внутри архива.Данный русификатор предназначен для Steam версии игры Europa Universalis III Divine Wind версии 5.2 (работа русификатора на других версиях не тестировалась и работа не гарантируется).
Последний раз редактировалось druidd2 01.09.2013, 14:44, всего редактировалось 3 раза.
-
- Сержант
- Сообщения: 33
- Зарегистрирован: 26.06.2012
- Благодарил (а): 4 раза
ребят, скажите, а для сэинтс роу 4 русификатор кто нить делает?... ну кроме буки D:
-
- Полковник
- Сообщения: 6942
- Зарегистрирован: 03.06.2009
- Благодарил (а): 2390 раз
- Поблагодарили: 2807 раз
- Контактная информация:
Crash_1406
http://www.zoneofgames.ru/forum/index.p ... opic=29491
В двух словах: сложно, но возможно.
http://www.zoneofgames.ru/forum/index.p ... opic=29491
В двух словах: сложно, но возможно.
Добавьте, пожалуйста, в поиск игру Galactic Civilizations I: Ultimate Edition
- CautionSparta
- Модератор
- Сообщения: 1772
- Зарегистрирован: 25.02.2012
- Откуда: Киев, Украина
- Благодарил (а): 913 раз
- Поблагодарили: 2380 раз
- Контактная информация:
Русификатор Cities in Motion 2
Перевод текста
1. Файл-русификатор необходимо поместить в папку Steam\steamapps\common\Cities in Motion 2\CIM2_Data\Data\Locale, после чего русский язык можно будет выбрать в настройках (В MAC OS выберете Cities in Motion 2.app, нажмите правой кнопкой мыши - показать содержимое пакета)/Contents/Data/Locale).
2. Ссылка
3. Перевод создавали: Alex (интерфейс, корректировка), Dimentor (интерфейс), Alex365497697 (кампания и рандомные задания), Corupt (обучалка). (http://citiesinmotion2.ru/)
4. Ачивки работают.
Перевод текста
1. Файл-русификатор необходимо поместить в папку Steam\steamapps\common\Cities in Motion 2\CIM2_Data\Data\Locale, после чего русский язык можно будет выбрать в настройках (В MAC OS выберете Cities in Motion 2.app, нажмите правой кнопкой мыши - показать содержимое пакета)/Contents/Data/Locale).
2. Ссылка
3. Перевод создавали: Alex (интерфейс, корректировка), Dimentor (интерфейс), Alex365497697 (кампания и рандомные задания), Corupt (обучалка). (http://citiesinmotion2.ru/)
4. Ачивки работают.
На MAC не проверял
Добавьте пожалуйста в поиск Inquisitor
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
Galactic Civilizations I: Ultimate Edition | Полный
1. Распаковать в папку с игрой.
2. Ссылка
3. 1C/Логрус.
4. Бесплатная кампания "Prelude To War", состоящая из 5 миссий и являющаяся предысторией ко 2-й части, не переведена, т.к. официально у нас не была локализована.
Veshurik
erdima
Уже писали на прошлой странице.
flib
1. Распаковать в папку с игрой.
2. Ссылка
3. 1C/Логрус.
4. Бесплатная кампания "Prelude To War", состоящая из 5 миссий и являющаяся предысторией ко 2-й части, не переведена, т.к. официально у нас не была локализована.
Скриншоты
Veshurik
Только что проверил - всё замечательно работает (Win8 x64). Ищи проблему у себя.Veshurik писал(а):Русификатор Post Mortem не работает. Вообще. Ни русификатор текста, ни русификатор звука. Устанавливал точно в папку Steam. Исправьте, пожалуйста
erdima
Уже писали на прошлой странице.
flib
Хм, помню, было что-то похожее. Скачаю на днях, посмотрю, что можно сделать.flib писал(а):Доброго. Есть вопрос о русификаторе Medieval II: Total War. Скачал полную версию. Русифицирован весь текст в игре, но ролики (включая вступительный при выборе фракции) не озвучены. Start.bat запускал. В чем может быть проблема?
- qwerty_rus
- Полковник
- Сообщения: 1087
- Зарегистрирован: 17.12.2011
- Откуда: СССР
- Благодарил (а): 2044 раза
- Поблагодарили: 332 раза
- Контактная информация:
Бесполезно, русского перевода не существует.erdima писал(а):Добавьте пожалуйста в поиск Inquisitor
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
Акелла ещё официально не отказалась от перевода.qwerty_rus писал(а):Бесполезно, русского перевода не существует.
Не нужно писать своё мнение о "полезности"\"бесполезности" добавления в поиск той или иной игры. У этого списка несколько иная функция.
- gadushecko
- Сержант
- Сообщения: 67
- Зарегистрирован: 26.12.2011
- Благодарил (а): 19 раз
- Поблагодарили: 30 раз
- Контактная информация:
Evil Genius | Текст
1. Установить в \Steam\SteamApps\common\Evil Genius
2. ссылка
3. немного доработанная версия русикитора от SerGEAnt Zone Of Games
1. Установить в \Steam\SteamApps\common\Evil Genius
2. ссылка
3. немного доработанная версия русикитора от SerGEAnt Zone Of Games
Русификатор для Europa Universalis 3: Heir to the Throne {Steam}
Перевод текста
1. Установка заменой файлов в папке игры
2. http://yadi.sk/d/odWxJNc68Z1DQ
3. Также подходит для Europa Universalis 3: Complete {Steam}
Перевод текста
1. Установка заменой файлов в папке игры
2. http://yadi.sk/d/odWxJNc68Z1DQ
3. Также подходит для Europa Universalis 3: Complete {Steam}
- Lavallet
- Полковник
- Сообщения: 1171
- Зарегистрирован: 28.05.2011
- Откуда: Default City
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 404 раза
- Контактная информация:
А в чем смысл отдельного русификатора под HttT, если игра с дополнением Divine Wind де-факто содержит все дополнения (не считая мелких DLC, которые кроме спрайтов\музыки ничего не меняют)?druidd2 писал(а):Русификатор для Europa Universalis 3: Heir to the Throne {Steam}
Перевод текста
1. Установка заменой файлов в папке игры
2. http://yadi.sk/d/odWxJNc68Z1DQ
3. Также подходит для Europa Universalis 3: Complete {Steam}
Так что Вы будете делать с русификатором Post Mortem? Он не работает!