У вас лицензионные версии игр? Есть проблемы?
-
NoiseDoll
- Female VIP
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 08.12.2011
- Откуда: Владивосток
- Благодарил (а): 2 раза
- Поблагодарили: 29 раз
-
Контактная информация:
#5101
Сообщение
27.10.2013, 13:41
Precipice of Darkness, Episode One (On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One) | Полный
1. Установка: Указать папку с игрой.
2. Ссылка:
http://yadi.sk/d/gm9zoeTUBeAEQ (110 МБ)
3. Перевод: 1С; Сборка: NoiseDoll.
4. Достижения скорее всего не работают, заменяется экзешник.
5. Подтверждение работоспособности русификатора
PS: Русификатор из шапки под названием
Precipice of Darkness, Episode One стоит продублировать как
On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One
Последний раз редактировалось
NoiseDoll 27.10.2013, 21:38, всего редактировалось 1 раз.
-
cs.exe.kruger
- Лейтенант
- Сообщения: 163
- Зарегистрирован: 08.05.2011
- Откуда: Raccoon City
-
Контактная информация:
#5102
Сообщение
27.10.2013, 17:01
Кто нибудь помогите найти русификатор для Deus Ex:Human Revolution Director's Cut
-
manulio
- Полковник
- Сообщения: 2116
- Зарегистрирован: 17.10.2011
- Откуда: Омск
- Благодарил (а): 322 раза
- Поблагодарили: 1609 раз
-
Контактная информация:
#5103
Сообщение
27.10.2013, 17:34
cs.exe.kruger
Полистать тему назад, не?
CautionSparta писал(а):M0lodec писал(а):Если кто нибудь соберется делать русификатор к Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut, то сообщите об этом тут, или мне в лс, а то я очень в нем заинтересован. Кроме ZoG'а ничего не знаю, а там пока инфы не нашел.
Все же надеюсь, что у них получится выдрать сабы.
Русификатор (текст) - для ’Director’s Cut’
Добавлено спустя 1 минуту 32 секунды:
Кстати, почитал тему на ZoG - в данной игре присутствует русский язык, но он недоступен в настройках. Поэтому русификатор делали не с оригинала.
-
alewka_ph
- Сержант
- Сообщения: 48
- Зарегистрирован: 27.11.2012
- Откуда: Тверь
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 12 раз
-
Контактная информация:
#5104
Сообщение
27.10.2013, 18:23
manulio писал(а):Кстати, почитал тему на ZoG - в данной игре присутствует русский язык, но он недоступен в настройках.
Там как бэ в установке написано что основан на переводе Новый диск, тот, что встроенный.
-
John_Shepard_RUS
- Нович0к
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 27.10.2013
- Поблагодарили: 2 раза
#5105
Сообщение
27.10.2013, 19:58
Когда выложат русификатор для Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut ???
-
MarkBasson
- Капитан
- Сообщения: 301
- Зарегистрирован: 11.08.2011
- Откуда: Киров
- Благодарил (а): 55 раз
- Поблагодарили: 61 раз
-
Контактная информация:
#5108
Сообщение
27.10.2013, 20:24
NoiseDoll писал(а):
Precipice of Darkness, Episode One (On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One) | Полный
1. Установка: Указать папку с игрой.
2. Ссылка:
http://yadi.sk/d/gm9zoeTUBeAEQ
3. Перевод: 1С; Сборка: NoiseDoll.
4. Достижения скорее всего не работают, заменяется экзешник.
5. Подтверждение работоспособности русификатора
PS: Русификатор из шапки под названием
Precipice of Darkness, Episode One стоит продублировать как
On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One
А чем русик из шапки не устраивает? Он же прекрасно работает и ачивки тоже.
-
Shlak
- Эксперты no-Steam
- Сообщения: 1940
- Зарегистрирован: 24.04.2011
- Откуда: Рязань
- Благодарил (а): 97 раз
- Поблагодарили: 548 раз
-
Контактная информация:
#5109
Сообщение
27.10.2013, 20:44
MarkBasson писал(а):А чем русик из шапки не устраивает? Он же прекрасно работает и ачивки тоже.
Наверное тем что там текст+текстуры, а тут полный.
Тут только мой Steam профиль. Больше там
ничего нет.
Magicka 2 (
Reff)
-
NoiseDoll
- Female VIP
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 08.12.2011
- Откуда: Владивосток
- Благодарил (а): 2 раза
- Поблагодарили: 29 раз
-
Контактная информация:
#5110
Сообщение
27.10.2013, 21:37
MarkBasson писал(а):NoiseDoll писал(а):
Precipice of Darkness, Episode One (On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One) | Полный
А чем русик из шапки не устраивает? Он же прекрасно работает и ачивки тоже.
Как сказали уже, это полная версия от 1С с русской озвучкой. А с зоговским русификатором точно ачивки работают? Мне казалось, там тоже заменяется экзешник и ориентации на стим не было. Хотя могу ошибаться, нужно бы и мой русификатор точно проверить, а то ачивки пока не было возможности проверить.
-
MarkBasson
- Капитан
- Сообщения: 301
- Зарегистрирован: 11.08.2011
- Откуда: Киров
- Благодарил (а): 55 раз
- Поблагодарили: 61 раз
-
Контактная информация:
#5111
Сообщение
27.10.2013, 21:39
NoiseDoll писал(а):Как сказали уже, это полная версия от 1С с русской озвучкой. А с зоговским русификатором точно ачивки работают? Мне казалось, там тоже заменяется экзешник и ориентации на стим не было. Хотя могу ошибаться, нужно бы и мой русификатор точно проверить, а то ачивки пока не было возможности проверить.
Да, точно. Поставил его (выбрал версию 1с) и заработал несколько ачивок. Русики которые меняют эксешник даже не пытаюсь никогда ставить.
-
SpikeLeeAngel
- Лейтенант
- Сообщения: 223
- Зарегистрирован: 04.01.2013
- Откуда: Украина, Запорожье
- Благодарил (а): 33 раза
- Поблагодарили: 59 раз
-
Контактная информация:
#5113
Сообщение
28.10.2013, 12:08
Подскажите есть ли русификатор Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut?
Ахтунг
-
MarkBasson
- Капитан
- Сообщения: 301
- Зарегистрирован: 11.08.2011
- Откуда: Киров
- Благодарил (а): 55 раз
- Поблагодарили: 61 раз
-
Контактная информация:
#5114
Сообщение
28.10.2013, 12:14
SpikeLeeAngel писал(а):Подскажите есть ли русификатор Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut?
Пока только текста.
А там говорят проблемы с феромонами.
-
degradoid
- Лейтенант
- Сообщения: 236
- Зарегистрирован: 31.12.2011
- Благодарил (а): 370 раз
- Поблагодарили: 220 раз
-
Контактная информация:
#5115
Сообщение
28.10.2013, 18:06
Yumsters! 2: Around the World! | Перевод: Текст
1. Автоматическая установка.
2. Скачать
3. На основе лицензии от 1С.
4. Windows 7 x86, достижений нет.
Чтобы не потерять сохранённую игру после русификации:
1) Перейдите в папку "Steam\steamapps\common\Yumsters 2 Around the World";
2) Скопируйте config.ini и все файлы с расширением .dat в папку "Users\All Users\KranX\Yumsters 2!" (для Windows XP - "Documents and Settings\All Users\KranX\Yumsters 2!")
5. Скриншоты