Страница 28 из 89
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 17.09.2012, 17:22
makc_ar
GLINN TWEIN писал(а):@lexey писал(а):Trapped Dead v1.1 локализация (звук и текст) Akella.
1. Установка автоматическая.
2. Trapped Dead v1.1.exe
3. Проверено только на win 7(x64).
4. Предназначено только для стим версии 1.1 (в архиве патч и файлы локализации, разделить не получилось).
Не вижу изменений,всё также отсутствует текст.
Слава богу сижу ещё на старом русики нафиг эти обновления...

Пока работает
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 18.09.2012, 00:06
@lexey
Trapped Dead локализация (звук и текст) Akella..
1. Установка автоматическая.
2. Trapped Dead.exe.
3. Не знаю в чём дело...на win7(х86) прекрасно работал старый русификатор, но некорректно повёл на х64. Выложенный недавно заработал у меня на 64битке и походу только у меня

. Продолжу эксперименты, файлы локализации пропатчиваются в "_GameData.v", бекап не предусмотрен.
4. Прошу проверить русик пользователей win(x86)
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 18.09.2012, 00:46
makc_ar
Trapped Dead | Перевод: Полный
1. Перед установкой зачистить от старых сохранении - Мои документы, а также в AppData - Local. Установить в папку с игрой. (Может по другому установка - непомню)
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Trapped Dead: Ходячие мертвецы" v.1.0.71.0 от Акеллы.

Подтверждение работоспособности, русификатора
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 18.09.2012, 16:09
pavelo007
makc_ar писал(а):Trapped Dead | Перевод: Полный
1. Перед установкой зачистить от старых сохранении - Мои документы, а также в AppData - Local. Установить в папку с игрой. (Может по другому установка - непомню)
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Trapped Dead: Ходячие мертвецы" v.1.0.71.0 от Акеллы.

Подтверждение работоспособности, русификатора
Удалял всё что связано с трапед деад, а именно из папки моих документов, из папки local, и папки roamaning/
Но всё без результатно, видимо при установке со стима сразу ставиться пропатченная версия и патчити реестр.
Жаль но по прежнему такие иероглифы.

Вот так
А если как нибудь вытащить звук можно?
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 18.09.2012, 16:49
makc_ar
pavelo007 писал(а):makc_ar писал(а):Trapped Dead | Перевод: Полный
1. Перед установкой зачистить от старых сохранении - Мои документы, а также в AppData - Local. Установить в папку с игрой. (Может по другому установка - непомню)
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.
4. За основу русификатора была взята игра "Trapped Dead: Ходячие мертвецы" v.1.0.71.0 от Акеллы.

Подтверждение работоспособности, русификатора
Удалял всё что связано с трапед деад, а именно из папки моих документов, из папки local, и папки roamaning/
Но всё без результатно, видимо при установке со стима сразу ставиться пропатченная версия и патчити реестр.
Жаль но по прежнему такие иероглифы.

Вот так
А если как нибудь вытащить звук можно?
Удали игру, папку с \Steam\steamapps\common\ и попробуй установить мою туда. Не забывая почистить остатки от старой.
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 18.09.2012, 17:04
@lexey
Глянул...это же перепакованная цифровая версия игры от акеллы, которая не зависит от стима, я из нё переведённые файлы пытаюсь прикрутить к стим версии..
обновлённый руссификатор.
Trapped Dead | Перевод: Полный
1. Перед установкой зачистить от старых сохранении - Мои документы, а также в AppData - Local. Следовать инструкциям инсталятора.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.\х32
4. За основу русификатора была взята игра "Trapped Dead: Ходячие мертвецы" v.1.0.71.0 от Акеллы
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 18.09.2012, 22:43
makc_ar
@lexey писал(а):makc_ar писал(а):Удали игру, папку с \Steam\steamapps\common\ и попробуй установить мою туда. Не забывая почистить остатки от старой.
Глянул...это же перепакованная цифровая версия игры от акеллы, которая не зависит от стима, я из нё переведённые файлы пытаюсь прикрутить к стим версии..
обновлённый руссификатор.
Заработало наконец-то.

Подтверждение работоспособности, русификатора
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 18.09.2012, 22:45
pavelo007
@lexey писал(а):makc_ar писал(а):Удали игру, папку с \Steam\steamapps\common\ и попробуй установить мою туда. Не забывая почистить остатки от старой.
Глянул...это же перепакованная цифровая версия игры от акеллы, которая не зависит от стима, я из нё переведённые файлы пытаюсь прикрутить к стим версии..
обновлённый руссификатор.
Всё заработало ты просто чудо))

Работает!!
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 19.09.2012, 13:44
FeodotWolf
@lexey писал(а):Глянул...это же перепакованная цифровая версия игры от акеллы, которая не зависит от стима, я из нё переведённые файлы пытаюсь прикрутить к стим версии..
обновлённый руссификатор.
Trapped Dead | Перевод: Полный
1. Перед установкой зачистить от старых сохранении - Мои документы, а также в AppData - Local. Следовать инструкциям инсталятора.
2. Ссылка
3. Нет. Проверено на Win 7 x64.\х32
4. За основу русификатора была взята игра "Trapped Dead: Ходячие мертвецы" v.1.0.71.0 от Акеллы
Спасибо тебе большое за проделанную работу.
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 19.09.2012, 18:58
@lexey
Global Ops: Commando Libya (Приказано уничтожить. Операция в Ливии).
1. Установка автоматическая
2. GO_rus.exe
3. Возможно не будит работать после обновления игры в стиме (используется метод патча оригиналов).
4. Пропатчивает до русской версии от Акеллы: текст, субтитры.
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 19.09.2012, 20:25
makc_ar
@lexey писал(а):Global Ops: Commando Libya (Приказано уничтожить. Операция в Ливии).
1. Установка автоматическая
2. GO_rus.exe
3. Возможно не будит работать после обновления игры в стиме (используется метод патча оригиналов).
4. Пропатчивает до русской версии от Акеллы: текст, субтитры.
Ночью обязательно проверю.
Проверил всё работает:

Подтверждение работоспособности, русификатора
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 20.09.2012, 17:47
Batyanya
Я так понял, для Trapped Dead теперь есть нормальный русификатор под последнюю версию, то есть можно добавлять в основную тему?
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 20.09.2012, 18:06
makc_ar
Batyanya писал(а):Я так понял, для Trapped Dead теперь есть нормальный русификатор под последнюю версию, то есть можно добавлять в основную тему?
Да конечно, добавляй его к себе

Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 21.09.2012, 00:18
Batyanya
Куратору
Можно удалять:
Broken Sword 2: The Smoking Mirror - Remastered+Broken Sword Shadow of the Tampliers
broken sword 3 the sleeping dragon
Global Ops: Commando Libya
Quake
Trapped Dead
The Witcher: Enhanced Edition
Также:
I Am Alive - инструкция?
UPD. Просьба добавить в шапку, может кто доработать возьмётся:
Sherlock Holmes versus Jack the Ripper | Перевод: текст
1. Содержимое архива переместить с заменой в в папку с игрой.
2. Ссылка
3. Нет.
xGrAyWoLFx писал(а):Batyanya писал(а):xGrAyWoLFx
Обновилась игра 2009 года и к тому же квест? Сомневаюсь, скорее всего ты забыл автоматическое обновление отключить в свойствах.
Да они туда завезли рекламу просто перед выходом новой.Так что если даже качать заного игру русика не видать :(
Re: Русификация игр в Steam, сбор возможных методов
Добавлено: 21.09.2012, 00:58
Lavallet
Darkest Hour: A Hearts of Iron Game тоже удалите. Из основной темы его убрали давным-давно, т.к. была добавлена оф. локализация.