[скачать]Перевод текста в TF2
Поскольку Бука забила на перевод TF2 , решил сам перевести достижения и т.д.
Может быть кому-нибудь пригодится
Обновленная версия перевода, основанная на переводе от Axioma
Переведены все последние предметы/новые пункты меню и т.д.
В общем переведено все ;)
Перевод буду обновлять по мере выхода обновлений :)
18.05 Обновил
Может быть кому-нибудь пригодится
Обновленная версия перевода, основанная на переводе от Axioma
Переведены все последние предметы/новые пункты меню и т.д.
В общем переведено все ;)
Перевод буду обновлять по мере выхода обновлений :)
18.05 Обновил
Последний раз редактировалось Spajk 18.05.2010, 15:54, всего редактировалось 5 раз.
- Nice_Smile
- Модератор
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 07.11.2007
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 13 раз
- Поблагодарили: 23 раза
- Контактная информация:
Не помогло :(Nice_Smile писал(а):Хм.. Язык стима попробуй поставить на англ., а затем снова на русский.
Пока дождешься кривого перевода от буки, проще самому перевестиOomka писал(а):Мне кажется, или Бука сидит и переводит новую обнову ?
Дык вчера только перевел :) Днем проверил, все было нормально, потом вечером зашел и стал полурусский перевод, вроде вчера тф не обновлялсяXiromant писал(а):Spajk
А ты не пробовал ещё раз разместить свою локализацию в папке resource?
Потому как с последним обновлением вышла исправленная локализация. Может твои файлы были заменены?
А вообще, после обновления локализации появились подписи к вепам на типа: The ракетница, the охотник :))
ЗЫ: кто подскажет, где хранятся фразы Enable Minimal HUD, Disable Sprays, и фразы про загрузку файлов с сервера, просто в tf_english.txt не могу их найти :(
да забей ты. я в свое время тем же занимался, в итоге вышел апдейт через пару месяцев и работа оказалось бесполезной.
Never tell your password to anyone.
Изображение
Изображение
- Nice_Smile
- Модератор
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 07.11.2007
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 13 раз
- Поблагодарили: 23 раза
- Контактная информация:
но тогда-то еще и примерных сроков не намечалось, а теперь все зависит от того, насколько быстро у них пройдет НГ.Nice_Smile писал(а):В этом и проблема..CxCKurtis писал(а):вышел апдейт через пару месяцев
Never tell your password to anyone.
Изображение
Изображение
CxCKurtis
Я помню, у меня был твой перевод :)
Имхо у буки плохой перевод, некоторые достижения неправильно переведены, они только в недавнем апдейте перевели "Плач жулика", который был добавлен в игру оч давно
Я помню, у меня был твой перевод :)
Имхо у буки плохой перевод, некоторые достижения неправильно переведены, они только в недавнем апдейте перевели "Плач жулика", который был добавлен в игру оч давно
В лс кинь :)Ryo писал(а):Хороший, качественный перевод текста выкладывали натф2инру, сам юзаю и могу ссылку дать :)
ЗЫ: как сделать, чтобы найденный предмет был желтого цвета в чате, как раньше?
- Fast_zombie
- Модератор
- Сообщения: 1223
- Зарегистрирован: 17.04.2008
- Откуда: Понаехал в Питер
- Поблагодарили: 9 раз
- Контактная информация:
Ryo
Ну дык и отпостил бы ссылку в эту тему. К чему эти через-забор-ногу-задерищенские методы? Ещё бы почтовыми голубями файл распространял ;-)
Ну дык и отпостил бы ссылку в эту тему. К чему эти через-забор-ногу-задерищенские методы? Ещё бы почтовыми голубями файл распространял ;-)