Русская песенка в титрах

Portal - экшен от первого лица с невероятными приключениями, создающими ни на что не похожий геймплей.
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
SergBrNord
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 23.12.2007
Поблагодарили: 1 раз

#16 Сообщение 23.12.2007, 20:31

:D :?
Вот улучшеный вариант текста в конце...вродебы нормально..
старался поближе к смыслу...
Замените текст в файле "portal\resource\portal_english.txt" в самом конце на этот:

"portal_lyrics_01" "Триумф состоялся. "
"portal_lyrics_02" "и вот я пишу: "
"portal_lyrics_03" "большой успех. "
"portal_lyrics_04" "ты не поверишь мне "
"portal_lyrics_05" "как я довольна. "

"portal_lyrics_06" "Aperture Science "
"portal_lyrics_07" "мы делаем всё, "
"portal_lyrics_08" "что "
"portal_lyrics_09" "мы должны. "
"portal_lyrics_10" "ради блага "
"portal_lyrics_11" "всех людей "
"portal_lyrics_12" "но кроме тех, кто погиб. "

"portal_lyrics_13" "но не стоит плакать "
"portal_lyrics_14" "над ошибкой своей. "
"portal_lyrics_15" "продолжай пытаться "
"portal_lyrics_16" "Торт получишь "
"portal_lyrics_17" "скорей. "
"portal_lyrics_18" "чтоб портал пройти "
"portal_lyrics_19" "пистолет заряди. "
"portal_lyrics_20" "для людей "
"portal_lyrics_21" "кто всё еще жив. "

"portal_lyrics_22" "не то чтоб я злилась. "
"portal_lyrics_23" "я просто "
"portal_lyrics_24" "и "
"portal_lyrics_25" "честно всем "
"portal_lyrics_26" "скажу. "
"portal_lyrics_27" "несмотря на то, "
"portal_lyrics_28" "что ты "
"portal_lyrics_29" "разбил "
"portal_lyrics_30" "мне сердце "
"portal_lyrics_31" "и "
"portal_lyrics_32" "убил "
"portal_lyrics_33" "меня. "
"portal_lyrics_34" "разбил на кусочки. "
"portal_lyrics_35" "и радостно сжег меня "
"portal_lyrics_36" "в "
"portal_lyrics_37" "печи. "
"portal_lyrics_38" "больно было мне. "
"portal_lyrics_39" "но я "
"portal_lyrics_40" "была так счастлива там! "

"portal_lyrics_41" "я слагаю байты "
"portal_lyrics_42" "в эти строки из слов. "
"portal_lyrics_43" "я успею это "
"portal_lyrics_44" "завершить точно в срок. "
"portal_lyrics_45" "моё имя - ГлаДОС, "
"portal_lyrics_46" "я стараюсь всерьёз "
"portal_lyrics_47" "для людей, "
"portal_lyrics_48" "кто всё "
"portal_lyrics_49" "еще жив. "

"portal_lyrics_50" "иди, не прощайся "
"portal_lyrics_51" "со мной. "
"portal_lyrics_52" "мне "
"portal_lyrics_53" "нужно "
"portal_lyrics_54" "побыть "
"portal_lyrics_55" "совсем "
"portal_lyrics_56" "одной. "
"portal_lyrics_57" "может "
"portal_lyrics_58" "ты найдешь себе "
"portal_lyrics_59" "подмогу. "
"portal_lyrics_60" "Быть может "
"portal_lyrics_61" "Black "
"portal_lyrics_62" "Mesa? "
"portal_lyrics_63" "Это шутка была! "
"portal_lyrics_64" "Немаленький "
"portal_lyrics_65" "шанс... "
"portal_lyrics_66" "И вообще "
"portal_lyrics_67" " , этот торт очень большой. "
"portal_lyrics_68" "Свежий и вкусный. "

"portal_lyrics_69" "мне пора вернуться "
"portal_lyrics_70" "к моим важным делам "
"portal_lyrics_71" "люди не дождутся, "
"portal_lyrics_72" "развлечений им дам."
"portal_lyrics_73" "буду опыты вести "
"portal_lyrics_74" "и тестировать мозги "
"portal_lyrics_75" "я у тех, "
"portal_lyrics_76" "кто всё "
"portal_lyrics_77" "еще жив. "

"portal_lyrics_78" "но вы поверьте мне "
"portal_lyrics_79" "я всё же жива. "
"portal_lyrics_80" "я ставлю опыты, "
"portal_lyrics_81" "а значит жива. "
"portal_lyrics_81" "и мне так здорово - "
"portal_lyrics_83" "я буду жива. "
"portal_lyrics_84" "ты будешь при смерти - "
"portal_lyrics_85" "я буду жива. "
"portal_lyrics_86" "хоть ты умрешь, но я всё так же жива. "
"portal_lyrics_87" "я жива. "
"portal_lyrics_88" "Я ЖИВА. "

Аватара пользователя
Vit_amiN
Супермодератор
Супермодератор
Сообщения: 2509
Зарегистрирован: 01.02.2007
Откуда: Over Old Hills
Благодарил (а): 15 раз
Поблагодарили: 91 раз

#17 Сообщение 23.12.2007, 23:14

SergBrNord
Пунктуацию поправь
Изображение

Мои русификаторы и другие полезные файлы здесь
ЗАПОМНИТЕ, ПОИСК — БЛИЖАЙШИЙ ПУТЬ К ИСТИНЕ!

RussianNeuroMancer
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 10.10.2007

#18 Сообщение 24.12.2007, 11:06

Portal - Still Alive (видео с титрами игры, текст песни переведён на русский язык)

Видео лежит на Google Video. Когда заливал, предполагал что разрешение не будут понижать (да и в хэлпе там указано, что для более высокого качества заливаейте видео с разрешением 640 на 480), но оно понижено.

Аватара пользователя
SergBrNord
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 23.12.2007
Поблагодарили: 1 раз

#19 Сообщение 24.12.2007, 15:55

Вот, улучшенная версия-2
Замените текст в файле "portal\resource\portal_english.txt" в самом конце на этот:

"portal_lyrics_01" "Триумф состоялся. "
"portal_lyrics_02" "И вот я пишу: "
"portal_lyrics_03" "Большой успех. "
"portal_lyrics_04" "Ты не поверишь мне, "
"portal_lyrics_05" "как я довольна. "

"portal_lyrics_06" "Aperture Science- "
"portal_lyrics_07" "мы делаем всё, "
"portal_lyrics_08" "что "
"portal_lyrics_09" "должны. "
"portal_lyrics_10" "Ради блага "
"portal_lyrics_11" "людей, "
"portal_lyrics_12" "но кроме тех, кто погиб. "

"portal_lyrics_13" "Но не стоит плакать "
"portal_lyrics_14" "над ошибкой своей. "
"portal_lyrics_15" "Продолжай пытаться, "
"portal_lyrics_16" "чтобы торт получить "
"portal_lyrics_17" "скорей. "
"portal_lyrics_18" "Чтоб портал пройти- "
"portal_lyrics_19" "свой Portal Gun заряди. "
"portal_lyrics_20" "Для людей- "
"portal_lyrics_21" "кто всё еще жив. "

"portal_lyrics_22" "Я не злюсь. "
"portal_lyrics_23" "Я просто "
"portal_lyrics_24" "и "
"portal_lyrics_25" "честно всем "
"portal_lyrics_26" "скажу: "
"portal_lyrics_27" "Несмотря на то, "
"portal_lyrics_28" "что ты "
"portal_lyrics_29" "разбил "
"portal_lyrics_30" "мне сердце "
"portal_lyrics_31" "и "
"portal_lyrics_32" "убил "
"portal_lyrics_33" "меня, "
"portal_lyrics_34" "разбил на кусочки "
"portal_lyrics_35" "и радостно сжег меня "
"portal_lyrics_36" "в "
"portal_lyrics_37" "печи, "
"portal_lyrics_38" "больно было мне. "
"portal_lyrics_39" "Но я "
"portal_lyrics_40" "была так счастлива там! "

"portal_lyrics_41" "Я слагаю байты "
"portal_lyrics_42" "в эти строки из слов. "
"portal_lyrics_43" "Я успею это "
"portal_lyrics_44" "завершить точно в срок. "
"portal_lyrics_45" "Моё имя - ГлаДОС, "
"portal_lyrics_46" "я стараюсь всерьёз "
"portal_lyrics_47" "для людей- "
"portal_lyrics_48" "кто всё "
"portal_lyrics_49" "еще жив. "

"portal_lyrics_50" "Иди, не прощайся "
"portal_lyrics_51" "со мной. "
"portal_lyrics_52" "Мне "
"portal_lyrics_53" "нужно "
"portal_lyrics_54" "побыть "
"portal_lyrics_55" "немножко"
"portal_lyrics_56" "одной. "
"portal_lyrics_57" "Может быть, "
"portal_lyrics_58" "ты найдешь себе "
"portal_lyrics_59" "подмогу. "
"portal_lyrics_60" "Наверно "
"portal_lyrics_61" "Black "
"portal_lyrics_62" "Mesa? "
"portal_lyrics_63" "Это шутка была! "
"portal_lyrics_64" "Немаленький "
"portal_lyrics_65" "шанс… "
"portal_lyrics_66" "И вообще, "
"portal_lyrics_67" "этот торт очень большой. "
"portal_lyrics_68" "Свежий и вкусный. "

"portal_lyrics_69" "Мне пора вернуться "
"portal_lyrics_70" "к моим важным делам. "
"portal_lyrics_71" "Люди не дождутся, "
"portal_lyrics_72" "развлечений им дам."
"portal_lyrics_73" "Буду опыты вести "
"portal_lyrics_74" "и тестировать мозги- "
"portal_lyrics_75" " у тех, "
"portal_lyrics_76" "кто всё "
"portal_lyrics_77" "еще жив. "

"portal_lyrics_78" "Но поверьте вы мне, "
"portal_lyrics_79" "я всё же жива. "
"portal_lyrics_80" "Я ставлю опыты, "
"portal_lyrics_81" "а значит жива. "
"portal_lyrics_81" "И мне так здорово - "
"portal_lyrics_83" "я буду жива. "
"portal_lyrics_84" "Ты будешь при смерти - "
"portal_lyrics_85" "я буду жива. "
"portal_lyrics_86" "Хоть ты умрешь, но я всё так же жива. "
"portal_lyrics_87" "Я жива. "
"portal_lyrics_88" "Я ЖИВА. "
"portal_lyrics_89" Текст переведен SergBrNord, andreil.
"portal_lyrics_90" http://www.csmania.ru http://www.csmania.ru/forum
"portal_lyrics_91" http://www.pustoty.net http://www.zoneofgames.ru
"portal_lyrics_92" http://www.philka.ru Заходите, будет весело!!!



добавлено спустя 3 часа 24 минуты:

ВУлучшенная версия-10...,а может быть Black M.... тьфу...15..
Тестинг достал!!!!Я эту песну уже наизусть выучил!!! :D :idea:
Замените текст в файле "portal\resource\portal_english.txt" в самом конце на этот:


"portal_lyrics_01" "Триумф состоялся. "
"portal_lyrics_02" "И вот я пишу: "
"portal_lyrics_03" "Большой успех. "
"portal_lyrics_04" "Ты не поверишь мне, "
"portal_lyrics_05" "как я довольна. "

"portal_lyrics_06" "Aperture Science- "
"portal_lyrics_07" "мы делаем всё, "
"portal_lyrics_08" "что "
"portal_lyrics_09" "должны. "
"portal_lyrics_10" "Ради блага "
"portal_lyrics_11" "людей, "
"portal_lyrics_12" "но кроме тех, кто погиб. "

"portal_lyrics_13" "Но не стоит плакать "
"portal_lyrics_14" "над ошибкой своей. "
"portal_lyrics_15" "Продолжай пытаться, "
"portal_lyrics_16" "чтобы торт получить "
"portal_lyrics_17" "скорей. "
"portal_lyrics_18" "Чтоб портал создать- "
"portal_lyrics_19" "свой Portal Gun заряди. "
"portal_lyrics_20" "Для людей- "
"portal_lyrics_21" "кто всё еще жив. "

"portal_lyrics_22" "Я не сержусь. "
"portal_lyrics_23" "Я просто "
"portal_lyrics_24" "и "
"portal_lyrics_25" "честно всем "
"portal_lyrics_26" "скажу: "
"portal_lyrics_27" "Несмотря на то, "
"portal_lyrics_28" "что ты "
"portal_lyrics_29" "разбил "
"portal_lyrics_30" "мне сердце "
"portal_lyrics_31" "и "
"portal_lyrics_32" "убил "
"portal_lyrics_33" "меня, "
"portal_lyrics_34" "раздробил на кусочки "
"portal_lyrics_35" "и радостно сжег меня "
"portal_lyrics_36" "в "
"portal_lyrics_37" "печи, "
"portal_lyrics_38" "больно было мне. "
"portal_lyrics_39" "Но я "
"portal_lyrics_40" "была так счастлива там! "

"portal_lyrics_41" "Я слагаю байты "
"portal_lyrics_42" "в эти строки из слов. "
"portal_lyrics_43" "Я успею это "
"portal_lyrics_44" "завершить точно в срок. "
"portal_lyrics_45" "Моё имя - ГлаДОС, "
"portal_lyrics_46" "я стараюсь всерьёз "
"portal_lyrics_47" "для людей- "
"portal_lyrics_48" "кто всё "
"portal_lyrics_49" "еще жив. "

"portal_lyrics_50" "Иди, не прощайся "
"portal_lyrics_51" "со мной. "
"portal_lyrics_52" "Мне "
"portal_lyrics_53" "нужно "
"portal_lyrics_54" "побыть "
"portal_lyrics_55" "наедине"
"portal_lyrics_56" " с собой. "
"portal_lyrics_57" "Наверно, "
"portal_lyrics_58" "ты найдешь себе "
"portal_lyrics_59" "подмогу. "
"portal_lyrics_60" "Может"
"portal_lyrics_61" "Black "
"portal_lyrics_62" "Mesa? "
"portal_lyrics_63" "Это шутка была! "
"portal_lyrics_64" "Немаленький "
"portal_lyrics_65" "шанс… "
"portal_lyrics_66" "И вообще, "
"portal_lyrics_67" "этот торт очень большой. "
"portal_lyrics_68" "Свежий и вкусный. "

"portal_lyrics_69" "Мне пора вернуться "
"portal_lyrics_70" "к моим важным делам. "
"portal_lyrics_71" "Люди не дождутся, "
"portal_lyrics_72" "развлечений им дам."
"portal_lyrics_73" "Буду опыты вести "
"portal_lyrics_74" "и тестировать мозги- "
"portal_lyrics_75" "у тех, "
"portal_lyrics_76" "кто всё "
"portal_lyrics_77" "еще жив. "

"portal_lyrics_78" "Но поверьте вы мне, "
"portal_lyrics_79" "я всё же жива. "
"portal_lyrics_80" "Я ставлю опыты, "
"portal_lyrics_81" "а значит жива. "
"portal_lyrics_81" "И мне так здорово! "
"portal_lyrics_83" "Я буду жива. "
"portal_lyrics_84" "Ты будешь при смерти - "
"portal_lyrics_85" "я буду жива. "
"portal_lyrics_86" "Хоть ты умрешь, но я всё так же жива. "
"portal_lyrics_87" "Я жива. Переведено SergBrNord'ом"
"portal_lyrics_88" "Я ЖИВА. http://www.csmania.ru"
Последний раз редактировалось SergBrNord 29.12.2007, 18:45, всего редактировалось 1 раз.

PYRO14055
Сержант
Сержант
Сообщения: 87
Зарегистрирован: 02.10.2007
Откуда: Из Half-Life2

#20 Сообщение 27.12.2007, 19:47

"portal_lyrics_73" "буду опыты вести "
"portal_lyrics_74" "и тестировать мозги "
"portal_lyrics_75" "я у тех, "
"portal_lyrics_76" "кто всё "
"portal_lyrics_77" "еще жив. " :D
Да ужжжжж.
Скачай все gcf через uTorrent тут
Изображение
Изображение
Изображение

Аватара пользователя
SergBrNord
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 23.12.2007
Поблагодарили: 1 раз

#21 Сообщение 28.12.2007, 21:01

Финальный вариант текста!!Уф, как намучился я с ним!!!
Замените текст в файле "portal\resource\portal_english.txt" в самом конце на этот:


"portal_lyrics_01" "Триумф состоялся."
"portal_lyrics_02" "И вот я пишу:"
"portal_lyrics_03" "БОЛЬШОЙ УСПЕХ."
"portal_lyrics_04" "Ты не знаешь,"
"portal_lyrics_05" "как же я довольна."

"portal_lyrics_06" "Aperture Science: "
"portal_lyrics_07" "Мы делаем то, что мы должны,"
"portal_lyrics_08" "потому что"
"portal_lyrics_09" "все это мы можем."
"portal_lyrics_10" "Ради блага"
"portal_lyrics_11" "всех нас."
"portal_lyrics_12" "Кроме тех, кто мертв."

"portal_lyrics_13" "Но не надо кричать"
"portal_lyrics_14" "из-за каждой ошибки своей."
"portal_lyrics_15" "Пробуй все,"
"portal_lyrics_16" "чтобы торт получить "
"portal_lyrics_17" "поскорей."
"portal_lyrics_18" "И изучение завершено."
"portal_lyrics_19" "Мы делаем прекрасное оружие."
"portal_lyrics_20" "Для людей, "
"portal_lyrics_21" "которые все еще живы."

"portal_lyrics_22" "Я не сержусь."
"portal_lyrics_23" "Я"
"portal_lyrics_24" "такая"
"portal_lyrics_25" "искренняя"
"portal_lyrics_26" "в этот момент."
"portal_lyrics_27" "И "
"portal_lyrics_28" "хотя ты"
"portal_lyrics_29" "сломала"
"portal_lyrics_30" "мне сердце."
"portal_lyrics_31" "И"
"portal_lyrics_32" "убила"
"portal_lyrics_33" "меня."
"portal_lyrics_34" "И разорвала на части."
"portal_lyrics_35" "И бросила каждую часть"
"portal_lyrics_36" "в"
"portal_lyrics_37" "огонь."
"portal_lyrics_38" "И поскольку они сгорели"
"portal_lyrics_39" "это повредило мне, потому что"
"portal_lyrics_40" "я была так счастлива из-за тебя!"

"portal_lyrics_41" "Теперь эти данные"
"portal_lyrics_42" "показывают кривую линию."
"portal_lyrics_43" "И мы вне беты."
"portal_lyrics_44" "Мы выпустили все вовремя."
"portal_lyrics_45" "Итак, я ГлаДОС. И я сгорела."
"portal_lyrics_46" "Мы думаем обо всех вещах, которые мы изучили"
"portal_lyrics_47" "для людей, которые "
"portal_lyrics_48" "все еще"
"portal_lyrics_49" "живы."

"portal_lyrics_50" "Уйти в отпуск"
"portal_lyrics_51" "мне?"
"portal_lyrics_52" "Думаю"
"portal_lyrics_53" "я предпочту"
"portal_lyrics_54" "остаться"
"portal_lyrics_55" "в"
"portal_lyrics_56" "стороне."
"portal_lyrics_57" “Наверно,”
"portal_lyrics_58" “ты найдешь кого - то еще,"
"portal_lyrics_59" "кто поможет тебе."
"portal_lyrics_60" "Возможно"
"portal_lyrics_61" "Black"
"portal_lyrics_62" "Mesa?"
"portal_lyrics_63" "ШУТКА.ХА-ХА."
"portal_lyrics_64" "НЕМАЛЕНЬКИЙ"
"portal_lyrics_65" "ШАНС."
"portal_lyrics_66" "Так или иначе,"
"portal_lyrics_67" "этот торт - большой."
"portal_lyrics_68" "Превосходный и свежий."

"portal_lyrics_69" "Почему я пишу тебе,"
"portal_lyrics_70" "когда есть еще дела?."
"portal_lyrics_71" "Когда смотрю наружу,"
"portal_lyrics_72" "я РАДУЮСЬ, что я не ты."
"portal_lyrics_73" "У меня эксперименты, пора бежать."
"portal_lyrics_74" "Есть исследование, которое надо сделать."
"portal_lyrics_75" "На людях, которые "
"portal_lyrics_76" "все еще"
"portal_lyrics_77" "живы."

"portal_lyrics_78" "И верьте мне, я"
"portal_lyrics_79" "все еще жива."
"portal_lyrics_80" "Я Изучаю все, и я"
"portal_lyrics_81" "все еще жива."
"portal_lyrics_82" "Я чувствую себя ВЕЛИКОЙ, и я"
"portal_lyrics_83" "все еще жива."
"portal_lyrics_84" "Когда ты будешь умирать, я буду"
"portal_lyrics_85" "все еще жива."
"portal_lyrics_86" "И когда ты будешь мертва, я буду"
"portal_lyrics_87" "все еще жива. Переведено SergBrNord'ом "
"portal_lyrics_88" "ВСЕ ЕЩЕ ЖИВА. http://www.csmania.ru "

Кому влом копаться, замените оригинальный файл в папке portal\resource\ на этот

http://rapidshare.com/files/79871301/portal_english.txt
Последний раз редактировалось SergBrNord 29.12.2007, 18:48, всего редактировалось 3 раза.

Аватара пользователя
impulse666
Полковник
Полковник
Сообщения: 7405
Зарегистрирован: 08.12.2005
Откуда: Atman
Благодарил (а): 2340 раз
Поблагодарили: 590 раз

#22 Сообщение 29.12.2007, 01:30

ох уж эти фанаты %)
Изображение
Негласные Правила
1. Пропаганда лицензии запрещена.
2. На форуме режим многоступенчатых стандартов Ψ. То что можно одним, нельзя другим. Решается правящей партией
3. Ники членов правящей партии (impulse666, NiGHt-LEshiY, SHADOW) искажают только в случае необходимости получить БАН.

...воздержитесь от этого, изучите вот это.
Лучшая статья о моих взглядах. Настоятельно рекомендую.

Аватара пользователя
LaDuelo666
Полковник
Полковник
Сообщения: 4076
Зарегистрирован: 07.10.2007
Откуда: dota
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 61 раз
Контактная информация:

#23 Сообщение 29.12.2007, 11:14

Мде нахимичили ... В оригинальном тексте нету слов "Переведено SergBrNord'ом" и "csmania.ru" . Ну ладно пусть ксмания останется , но кто делал перевод надо указывать там откуда будут текст копировать , а не в самих субтитрах .
"BAKING A LASAGNA IN YOUR PUNANI MIKE PARADINAS IN YOUR PUNANI INTELLVISION BASKETBALL IN YOUR PUNANI HE-MAN AND SKELETOR IN YOUR PUNANI UNDERGOING PLASTIC SURGERY IN YOUR PUNANI WEARING LEATHER JACKETS IN YOUR PUNANI DRIVING MY CAR IN YOUR PUNANI WELFARE WEDNESDAY IN YOUR PUNANI I WANT TO PUT ORANGE JUICE IN YOUR PUNANI EGG SALAD SANDWICHES IN YOUR PUNANI HOT-DOGS AND FRENCH FRIES IN YOUR PUNANI CHEF BOYARDEE IN YOUR PUNANI"

RussianNeuroMancer
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 10.10.2007

#24 Сообщение 29.12.2007, 17:48

Таки удалось залить свой вариант перевода на Рапиду :) (10 Мб)

На RapidShare
На Google Video
На Torrens.Ru

Изображение Изображение
Последний раз редактировалось RussianNeuroMancer 31.12.2007, 23:53, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
SergBrNord
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 23.12.2007
Поблагодарили: 1 раз

#25 Сообщение 29.12.2007, 18:43

impulse666 писал(а):ох уж эти фанаты %)
Я не фанат!!Я привык доводить дело до конца!!!Не то что на криворукие доморощенные локализаторы!!

Аватара пользователя
Slay0169
Сержант
Сержант
Сообщения: 78
Зарегистрирован: 29.12.2007
Контактная информация:

#26 Сообщение 31.12.2007, 20:11

почти замутил свой перевод, пожертвова рифмой ради ритма и смысла, напостю сюда либо седня до 11, либо ........ :P

добавлено спустя 54 секунды:

З.Ы. SergBrNord, не против если заюзаю кое-что из твоего? :oops:
Изображение

Аватара пользователя
Vit_amiN
Супермодератор
Супермодератор
Сообщения: 2509
Зарегистрирован: 01.02.2007
Откуда: Over Old Hills
Благодарил (а): 15 раз
Поблагодарили: 91 раз

#27 Сообщение 02.01.2008, 07:53

RussianNeuroMancer
Финальные титры трогать не стоит.
Изображение

Мои русификаторы и другие полезные файлы здесь
ЗАПОМНИТЕ, ПОИСК — БЛИЖАЙШИЙ ПУТЬ К ИСТИНЕ!

Аватара пользователя
SergBrNord
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 23.12.2007
Поблагодарили: 1 раз

#28 Сообщение 03.01.2008, 12:14

Юзать можно, только осторожно...

Filipp
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 29.10.2007

#29 Сообщение 22.01.2008, 12:44

Увидев данный сабж загорелся идеей адекватного рифмованого перевода. В музыку попадает, пытался соблюсти ритмику оригинала.
Интересно ваше мнение.


Это было триумфом:
Я сделала запись «Большой успех».
Нет слов, что б описать то, как я рада.
Aperture Science
Мы делаем то, что можем только мы
На благо всех живущих
Кроме тех, кто погиб

Но не нужно плакать, если вышло не то.
Тебе нужно стараться, чтоб попробовать торт.
Опыт с пушкой завершен,
Ты помог мне очень в нем
Для людей, что живы еще.

Во мне нету злобы,
Я очень честна с тобой сейчас.
Ты убил меня, разбив мне сердце
Разбил на кусочки,
Собрал их и сжег в пламени печи.
И сгорая, я страдала,
Ведь ты так нравился мне.

Но кусочки данных соберут много строк,
Мы закончим с бетой, продукт выпустим в срок,
Я так рада, что сгорела,
Ведь о многом я узнала
Для людей, что живы еще.

Ну что ж, убирайся,
Я буду готова остаться одна.
Может, где-то там тебе помогут,
Может, Black Mesa.
Я пошутила: Ха-ха,
Смешно
Все равно, мой торт прекрасен:
Он так румянен и свеж.

Ну да хватит, заболталась,
Пора трудиться идти.
Меня радует тот факт, что все же я – это не ты.
Все ошибки чуть подправить, много опытов поставить
На людях, что живы еще.

И будь уверен, я все же жива
Я вся в науке и все же жива
Мне просто супер и я все же жива
Пока ты гибнешь, я буду жива
Ну вот, ты мертв, а я буду жива
Я жива, я жива.

Аватара пользователя
vurs0n
Майор
Майор
Сообщения: 743
Зарегистрирован: 07.01.2008
Откуда: Мобилка с камерой?
Поблагодарили: 2 раза

#30 Сообщение 22.01.2008, 13:45

Filipp
я чуствую как песня закончитсся текст будет продолжатся Х)

Ответить