Русификация Kingdoms of Amalur: Reckoning

Общение на любые темы
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Punk18
Капитан
Капитан
Сообщения: 326
Зарегистрирован: 17.05.2011
Откуда: Москва
Благодарил (а): 18 раз
Поблагодарили: 30 раз
Контактная информация:

#1 Сообщение 09.02.2012, 13:35

Изображение
Всем кому не трудно просьба подписаться под петицией к разработчикам игры Kingdoms of Amalur: Reckoning о переводе игры на русский язык ПЕТИЦИЯ (Это не займет много времени)
Уже подписалось более 5000 человек!

Аватара пользователя
Zoreslav
Капитан
Капитан
Сообщения: 498
Зарегистрирован: 28.12.2011
Благодарил (а): 16 раз
Поблагодарили: 121 раз
Контактная информация:

#2 Сообщение 10.02.2012, 16:27

подписался)русский язык просто нид

Аватара пользователя
Monk
VIP
VIP
Сообщения: 4713
Зарегистрирован: 21.11.2009
Благодарил (а): 418 раз
Поблагодарили: 1053 раза
Контактная информация:

#3 Сообщение 10.02.2012, 16:32

Учить надо английский, русский язык нужен... русского то большинство не знает, зачем он им.
«По ночам компьютеры собираются вместе и смеются над людьми, если те делают работу, которую могли бы делать компьютеры» (с) habrahabr
 
[hide_num=64]Изображение
Изображение

Не стоит становиться на одно колено ради девушки, которая ради тебя не готова встать на два. (С)
640K ought to be enough for anybody (с) BG[/hide_num]

Аватара пользователя
qwerty_rus
Полковник
Полковник
Сообщения: 1087
Зарегистрирован: 17.12.2011
Откуда: СССР
Благодарил (а): 2044 раза
Поблагодарили: 332 раза
Контактная информация:

#4 Сообщение 10.02.2012, 16:39

Когда тысяч 25 подпишется, то может и обратят внимание. И то это маловероятно.

Аватара пользователя
Monk
VIP
VIP
Сообщения: 4713
Зарегистрирован: 21.11.2009
Благодарил (а): 418 раз
Поблагодарили: 1053 раза
Контактная информация:

#5 Сообщение 10.02.2012, 17:09

25 тыщ подписавшихся - это 5 тыщ купивших максимум. Локализация стоит дороже.
«По ночам компьютеры собираются вместе и смеются над людьми, если те делают работу, которую могли бы делать компьютеры» (с) habrahabr
 
[hide_num=64]Изображение
Изображение

Не стоит становиться на одно колено ради девушки, которая ради тебя не готова встать на два. (С)
640K ought to be enough for anybody (с) BG[/hide_num]

Аватара пользователя
dizasta
Лейтенант
Лейтенант
Сообщения: 192
Зарегистрирован: 23.06.2011

#6 Сообщение 10.02.2012, 17:22

EA продаёт у нас по 1000 рублей! и даже перевести не удасужилась. это просто мега элитарная компания.

Аватара пользователя
qwerty_rus
Полковник
Полковник
Сообщения: 1087
Зарегистрирован: 17.12.2011
Откуда: СССР
Благодарил (а): 2044 раза
Поблагодарили: 332 раза
Контактная информация:

#7 Сообщение 10.02.2012, 17:41

dizasta дело не в цене, а в окупаемости. Даже простой текстовый перевод подобной игры с громадным объемом текста стоит дорого. Просто зацени количество абзацев http://notabenoid.com/book/25990/ ЕА слишком опытная компания, чтобы тратить деньги в пустую не планируя хорошей маржи.

Аватара пользователя
dizasta
Лейтенант
Лейтенант
Сообщения: 192
Зарегистрирован: 23.06.2011

#8 Сообщение 10.02.2012, 17:47

qwerty_rus писал(а):dizasta дело не в цене, а в окупаемости. Даже простой текстовый перевод подобной игры с громадным объемом текста стоит дорого. Просто зацени количество абзацев http://notabenoid.com/book/25990/ ЕА слишком опытная компания, чтобы тратить деньги в пустую не планируя хорошей маржи.
и в тоже время это большая компания, моржа про которую ты говоришь и них на все продукты одинаковая и лично меня это сильно бесит.

Аватара пользователя
qwerty_rus
Полковник
Полковник
Сообщения: 1087
Зарегистрирован: 17.12.2011
Откуда: СССР
Благодарил (а): 2044 раза
Поблагодарили: 332 раза
Контактная информация:

#9 Сообщение 10.02.2012, 17:52

Прибыль возможно и одинаковая, может в среднем 300-500% от стоимости разработки. Но вот сама эта стоимость сильно варьируется. И KoA:Reckoning явно стоила очень много. Потому и сэкономили на неперспективных в плане отдачи локализациях.

Аватара пользователя
dizasta
Лейтенант
Лейтенант
Сообщения: 192
Зарегистрирован: 23.06.2011

#10 Сообщение 10.02.2012, 18:34

qwerty_rus писал(а):Потому и сэкономили на неперспективных в плане отдачи локализациях.
По моему для EA больших затрат на текстовый перевод не требуется, тем более что они сами переводят игры. А отдача будет, кто ж захочет играть на английском. Другое дело это наплевательское отношение к потребителям.

Аватара пользователя
Monk
VIP
VIP
Сообщения: 4713
Зарегистрирован: 21.11.2009
Благодарил (а): 418 раз
Поблагодарили: 1053 раза
Контактная информация:

#11 Сообщение 10.02.2012, 18:36

Не пишите того, в чём не разбираетесь, очень вас прошу.
«По ночам компьютеры собираются вместе и смеются над людьми, если те делают работу, которую могли бы делать компьютеры» (с) habrahabr
 
[hide_num=64]Изображение
Изображение

Не стоит становиться на одно колено ради девушки, которая ради тебя не готова встать на два. (С)
640K ought to be enough for anybody (с) BG[/hide_num]

Аватара пользователя
qwerty_rus
Полковник
Полковник
Сообщения: 1087
Зарегистрирован: 17.12.2011
Откуда: СССР
Благодарил (а): 2044 раза
Поблагодарили: 332 раза
Контактная информация:

#12 Сообщение 10.02.2012, 19:07

Monk писал(а):Не пишите того, в чём не разбираетесь, очень вас прошу.
Ну так просвети нас, о великий. Сотрудник ЕА в нашем болоте?

Аватара пользователя
Monk
VIP
VIP
Сообщения: 4713
Зарегистрирован: 21.11.2009
Благодарил (а): 418 раз
Поблагодарили: 1053 раза
Контактная информация:

#13 Сообщение 10.02.2012, 19:33

Локализациями занимался профессионально, знаю как там дела обстоят.
«По ночам компьютеры собираются вместе и смеются над людьми, если те делают работу, которую могли бы делать компьютеры» (с) habrahabr
 
[hide_num=64]Изображение
Изображение

Не стоит становиться на одно колено ради девушки, которая ради тебя не готова встать на два. (С)
640K ought to be enough for anybody (с) BG[/hide_num]

Аватара пользователя
qwerty_rus
Полковник
Полковник
Сообщения: 1087
Зарегистрирован: 17.12.2011
Откуда: СССР
Благодарил (а): 2044 раза
Поблагодарили: 332 раза
Контактная информация:

#14 Сообщение 10.02.2012, 19:38

Monk я тоже занимался занимаюсь, правда полупрофессионально. Ну да ладно... :beer:

Аватара пользователя
sickmilk
Полковник
Полковник
Сообщения: 1202
Зарегистрирован: 19.06.2011
Откуда: Kgd
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 15 раз
Контактная информация:

#15 Сообщение 11.02.2012, 11:53

На zoneofgames уже занимаются переводом.

Добавлено спустя 16 часов 8 минут 55 секунд:
Тут можно ознакомится с ходом перевода!
Ну, ты понимаешь, что я имею ввиду! Изображение

Ответить