Team Fortress 2 [обсуждение]
- adrenaline666
- Полковник

- Сообщения: 2171
- Зарегистрирован: 30.10.2009
- Откуда: Роисся
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 2 раза
- Контактная информация:
Опять какой-то апдейт вышел
adrenaline666 писал(а):Опять какой-то апдейт вышел
сотрудники valve берут в руку нож, чтобы не опаздывать на работу
Предметы из рифта не будут передаваться.
- Ryo
- Полковник

- Сообщения: 1631
- Зарегистрирован: 17.11.2009
- Откуда: Гомель
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 60 раз
- Контактная информация:
Updated the RIFT pre-order items to be not-tradable until the RIFT pre-order period is overwada писал(а):Предметы из рифта не будут передаваться.
Пока не пройдет период пре-ордерства.
а потом и сами будем крафтитьRyo писал(а):Updated the RIFT pre-order items to be not-tradable until the RIFT pre-order period is overwada писал(а):Предметы из рифта не будут передаваться.
Пока не пройдет период пре-ордерства.
сотрудники valve берут в руку нож, чтобы не опаздывать на работу
Торговцы малость негодуют.
Зато теперь не встретишь ближайшее время сообщений "миняю дубину и топор из рифта на десять максов" etc.
Зато теперь не встретишь ближайшее время сообщений "миняю дубину и топор из рифта на десять максов" etc.
но уже видел пару сообщений "куплю сет рифта"q2x писал(а):Торговцы малость негодуют.
Зато теперь не встретишь ближайшее время сообщений "миняю дубину и топор из рифта на десять максов" etc.
сотрудники valve берут в руку нож, чтобы не опаздывать на работу
Всё равно предзаказанные предметы будут больше цениться, потому как имеют нестандартный статус.
но если уникальность будет теряться при передаче чем оно будет цениться? тем что "рассыпется в пыль" при выпускании из рук?Snakeus писал(а):Всё равно предзаказанные предметы будут больше цениться, потому как имеют нестандартный статус.
сотрудники valve берут в руку нож, чтобы не опаздывать на работу
- Ryo
- Полковник

- Сообщения: 1631
- Зарегистрирован: 17.11.2009
- Откуда: Гомель
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 60 раз
- Контактная информация:
Уникальность не теряется. На русском вики сидит просто 2 школьника, которые переводят неизвестно что.Too писал(а):но если уникальность будет теряться при передаче чем оно будет цениться? тем что "рассыпется в пыль" при выпускании из рук?Snakeus писал(а):Всё равно предзаказанные предметы будут больше цениться, потому как имеют нестандартный статус.
Читай англ.
Последний раз редактировалось Ryo 09.02.2011, 10:31, всего редактировалось 1 раз.
да я какбэ и Русский вики то нечитаю.инфу черпаю из вкладки браузера с данной темкой.Ryo писал(а):Уникальность не теряется. На русском вики сидит просто 2 школьника, которые переводят неизвестно что.Too писал(а):но если уникальность будет теряться при передаче чем оно будет цениться? тем что "рассыпется в пыль" при выпускании из рук?Snakeus писал(а):Всё равно предзаказанные предметы будут больше цениться, потому как имеют нестандартный статус.
Читай англ.
и раз не теряется то ценность их возрастёт со временем.
сотрудники valve берут в руку нож, чтобы не опаздывать на работу
- DoktorAkcel666
- Модератор

- Сообщения: 2818
- Зарегистрирован: 30.03.2008
- Благодарил (а): 367 раз
- Поблагодарили: 1095 раз
- Контактная информация:
Как активный переводчик упомянутой вики, стараюсь не обижаться...Ryo писал(а): На русском вики сидит просто 2 школьника, которые переводят неизвестно что.
Every day in Africa a gazelle wakes up.
It knows it must run faster than the fastest lion or it will be killed.
Every morning a lion wakes up. It knows that it must outrun the gazelle or it will starve to death.
It doesn’t matter whether you are a lion or a gazelle.
When the sun comes up, you better be running.
- Ryo
- Полковник

- Сообщения: 1631
- Зарегистрирован: 17.11.2009
- Откуда: Гомель
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 60 раз
- Контактная информация:
DrAkcel666 писал(а):Как активный переводчик упомянутой вики, стараюсь не обижаться...Ryo писал(а): На русском вики сидит просто 2 школьника, которые переводят неизвестно что.
Последний раз редактировалось Ryo 09.02.2011, 16:15, всего редактировалось 2 раза.
Ryo писал(а):DrAkcel666 писал(а):Как активный переводчик упомянутой вики, стараюсь не обижаться...Ryo писал(а): На русском вики сидит просто 2 школьника, которые переводят неизвестно что.Скрытое содержимое
- Fast_zombie
- Модератор

- Сообщения: 1223
- Зарегистрирован: 17.04.2008
- Откуда: Понаехал в Питер
- Поблагодарили: 9 раз
- Контактная информация:
Ryo
Могу привести обратный пример, много раз правил статью о Пиро и его оружии, достижениях, и т.п., исправляя ошибки и корректируя формулировки; мои правки вроде не откатывали, по крайней мере, на глаза не попадалось ничего такого.
И да, "Виииизг Fortress" это полнейший, эпохальнейший и самый наиущербнейший звездец из всех, что я когда-либо видел. Автора этого высера надо бы прилюдно вздёрнуть на столбе за оскорбление эстетического чувства и здравого разума людей, которые были вынуждены прочитать это.
Могу привести обратный пример, много раз правил статью о Пиро и его оружии, достижениях, и т.п., исправляя ошибки и корректируя формулировки; мои правки вроде не откатывали, по крайней мере, на глаза не попадалось ничего такого.
И да, "Виииизг Fortress" это полнейший, эпохальнейший и самый наиущербнейший звездец из всех, что я когда-либо видел. Автора этого высера надо бы прилюдно вздёрнуть на столбе за оскорбление эстетического чувства и здравого разума людей, которые были вынуждены прочитать это.




