Он не будет нормально работать. После него игра уже 100500 раз патчилась...A3RofiX писал(а):http://spb1.zoneofgames.ru/b9b176992ea8 ... enders.exe
Проверьте русик для данжеонс дефендерс. Я с ним запускаю игру и после лаунчера выскакивает ошибка. У вас так же?
Проверка русификаций игр в Steam, сбор возможных методов
- qwerty_rus
- Полковник
- Сообщения: 1087
- Зарегистрирован: 17.12.2011
- Откуда: СССР
- Благодарил (а): 2044 раза
- Поблагодарили: 332 раза
- Контактная информация:
- konhuan
- Капитан
- Сообщения: 347
- Зарегистрирован: 14.04.2011
- Откуда: Кемерово
- Благодарил (а): 2 раза
- Поблагодарили: 7 раз
- Контактная информация:
После проверки кэша, игра запускается, но язык останется английский!Punk18 писал(а): Стоит английский, попробуй скопировать все и сделай проверку кэша должно помочь!
- qwerty_rus
- Полковник
- Сообщения: 1087
- Зарегистрирован: 17.12.2011
- Откуда: СССР
- Благодарил (а): 2044 раза
- Поблагодарили: 332 раза
- Контактная информация:
Русик для Legendary из шапки кто-нибудь проверял? Таки после его установки в игре крякозябры, а вот ролики нормально русифицируются.
Последний раз редактировалось pavelo007 04.07.2012, 12:44, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Спасибо добавлю информацию о том что ролики руссифицируются нормально, а вот текст крякозабры
Причина: Спасибо добавлю информацию о том что ролики руссифицируются нормально, а вот текст крякозабры
- grizzly9955
- Капитан
- Сообщения: 366
- Зарегистрирован: 16.12.2011
- Откуда: Красноярск
- Благодарил (а): 7 раз
- Поблагодарили: 50 раз
- Контактная информация:
Русификатор текста Second Sight
1. Устанавливать программу нужно в - "\Steam\steamapps\common\Second Sight\pak".
2. Ссылка: https://narod.ru/disk/55374544001.6a3d21 ... t.exe.html.
3. Проблем не обнаружил.
4. Взял с сайта Zone of Games, но русик делали не они.
5. Скрины:


Русификатор текста Earthworm Jim 3D
1. Устанавливать программу нужно в - "\Steam\steamapps\common\earthworm jim\Earthworm Jim 3D".
2. Ссылка: https://narod.ru/disk/55446165001.8b3a91 ... D.exe.html.
3. Проблем не обнаружил.
4. Взял с сайта Zone of Games, русик от Фаргус.
5. Скрины:


1. Устанавливать программу нужно в - "\Steam\steamapps\common\Second Sight\pak".
2. Ссылка: https://narod.ru/disk/55374544001.6a3d21 ... t.exe.html.
3. Проблем не обнаружил.
4. Взял с сайта Zone of Games, но русик делали не они.
5. Скрины:


Русификатор текста Earthworm Jim 3D
1. Устанавливать программу нужно в - "\Steam\steamapps\common\earthworm jim\Earthworm Jim 3D".
2. Ссылка: https://narod.ru/disk/55446165001.8b3a91 ... D.exe.html.
3. Проблем не обнаружил.
4. Взял с сайта Zone of Games, русик от Фаргус.
5. Скрины:


Последний раз редактировалось Lavallet 06.07.2012, 14:14, всего редактировалось 3 раза.
Причина: Оба в списке проверенных.
Причина: Оба в списке проверенных.
- Vladimir
- Майор
- Сообщения: 841
- Зарегистрирован: 14.02.2010
- Откуда: Россия
- Благодарил (а): 31 раз
- Поблагодарили: 30 раз
- Контактная информация:
На днях активировал и скачал эти игры. Руссифицировал. Не работают сохранения. На http://www.old-games.ru сказано следующее:pavelo007 писал(а):Commandos: Behind enemy lines | не проверено| полный| не известно| Добавлено| не известно|
Commandos: Beyond the call of duty | не проверено| полный|не известно| Добавлено| не известно|
Добавлено спустя 7 минут 58 секунд:Внимание! В архиве русской версии игры на сайте нет *.reg-файла, в результате сохранение игры невозможно. Для того, чтобы получить возможность сохраняться в ней, скачайте английскую версию игры и запустите *.reg-файл из архива с данной версией.
Удалил руссификацию - результат тот же
Русификатор Puzzle Kingdoms
1. Установить русификатор в Steam\steamapps\common\Puzzle Kingdoms\
2. https://narod.ru/disk/55588117001.c70738 ... 5.exe.html
3. Параметр запуска в свойствах ярлыка нужно самостоятельно изменить с "-l ENGLISH" на "-l RUSSIAN".
4. Русификатор взят отсюда: https://enpy.net/forum/index.php?app=dow ... howfile=49
5. Скриншоты:



1. Установить русификатор в Steam\steamapps\common\Puzzle Kingdoms\
2. https://narod.ru/disk/55588117001.c70738 ... 5.exe.html
3. Параметр запуска в свойствах ярлыка нужно самостоятельно изменить с "-l ENGLISH" на "-l RUSSIAN".
4. Русификатор взят отсюда: https://enpy.net/forum/index.php?app=dow ... howfile=49
5. Скриншоты:



Последний раз редактировалось Lavallet 07.07.2012, 17:50, всего редактировалось 2 раза.
Причина: В списке проверенных.
Причина: В списке проверенных.
- Batyanya
- Полковник
- Сообщения: 1280
- Зарегистрирован: 28.03.2011
- Благодарил (а): 272 раза
- Поблагодарили: 252 раза
- Контактная информация:
Для куратора.
Удалить из шапки по причине добавления в основную тему:
Alien Shooter 2 - Reloaded
Alien Swarm
Alice: Madness Returns (текст)
And Yet It Moves
Aquaria
Avencast: Rise of the Mage
Bioshock (вариант 2)
Blocks That Matter
Borderlands (варианты 1 и 3)
Call of Duty® 4: Modern Warfare® Вариант 6
Clive Barker's Jericho (все)
Deux Ex GOTY
Duke Nukem Forever ROW (вариант 1)
E.Y.E. Divine Cybermancy
Grotesque Tactics
Hitman: Codename 47 (вариант 3)
Hitman 2: Silent Assassin (вариант 2)
Operation Flashpoint: Dragon Rising (оба варианта)
Street Fighter 4 (оба варианта)
The Void (оба)
Warhammer 40.000: Dawn of War – Dark Crusade
upd.
+ Bastion
Нужна доработка/не стал добавлять:
Alice: Madness Returns (видео) - инструкция?
Legendary - по описанию очень уж корявый, может там и в меню даже ничего не понятно
Shoot Many Robots - уточнить, работают ли достижения
Удалить из шапки по причине добавления в основную тему:
Alien Shooter 2 - Reloaded
Alien Swarm
Alice: Madness Returns (текст)
And Yet It Moves
Aquaria
Avencast: Rise of the Mage
Bioshock (вариант 2)
Blocks That Matter
Borderlands (варианты 1 и 3)
Call of Duty® 4: Modern Warfare® Вариант 6
Clive Barker's Jericho (все)
Deux Ex GOTY
Duke Nukem Forever ROW (вариант 1)
E.Y.E. Divine Cybermancy
Grotesque Tactics
Hitman: Codename 47 (вариант 3)
Hitman 2: Silent Assassin (вариант 2)
Operation Flashpoint: Dragon Rising (оба варианта)
Street Fighter 4 (оба варианта)
The Void (оба)
Warhammer 40.000: Dawn of War – Dark Crusade
upd.
+ Bastion
Нужна доработка/не стал добавлять:
Alice: Madness Returns (видео) - инструкция?
Legendary - по описанию очень уж корявый, может там и в меню даже ничего не понятно
Shoot Many Robots - уточнить, работают ли достижения
Последний раз редактировалось Batyanya 08.07.2012, 10:04, всего редактировалось 3 раза.
Причина: Удалил.
Причина: Удалил.
- grizzly9955
- Капитан
- Сообщения: 366
- Зарегистрирован: 16.12.2011
- Откуда: Красноярск
- Благодарил (а): 7 раз
- Поблагодарили: 50 раз
- Контактная информация:
В Legendary, после установки данного русификатора, текст становится просто набором иероглифов (нет ни русских ни английских слов). Я лично сделал так: установил русификатор, за тем извлек все файлы видео (в них перевод работает), откатил версию до английской, вставил файлы видео обратно. Короче сделал отдельный русификатор видео. Могу выложить эти файлы, только вот они весят 1.5 гига.Batyanya писал(а):Для куратора.
Удалить из шапки по причине добавления в основную тему:
Alien Shooter 2 - Reloaded
Alien Swarm
Alice: Madness Returns (текст)
And Yet It Moves
Aquaria
Avencast: Rise of the Mage
Bioshock (вариант 2)
Blocks That Matter
Borderlands (варианты 1 и 3)
Call of Duty® 4: Modern Warfare® Вариант 6
Clive Barker's Jericho (все)
Deux Ex GOTY
Duke Nukem Forever ROW (вариант 1)
E.Y.E. Divine Cybermancy
Grotesque Tactics
Hitman: Codename 47 (вариант 3)
Hitman 2: Silent Assassin (вариант 2)
Operation Flashpoint: Dragon Rising (оба варианта)
Street Fighter 4 (оба варианта)
The Void (оба)
Warhammer 40.000: Dawn of War – Dark Crusade
upd.
+ Bastion
Нужна доработка/не стал добавлять:
Alice: Madness Returns (видео) - инструкция?
Legendary - по описанию очень уж корявый, может там и в меню даже ничего не понятно
Shoot Many Robots - уточнить, работают ли достижения
Добавлено спустя 17 минут 44 секунды:
Дело в том что установщик не заменяет оригинальные файлы, а изменяет их. Вот почему он мало весил. Так мне выкладывать?
Последний раз редактировалось pavelo007 08.07.2012, 20:05, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Пусть хоть так будет, хотя как человек смог упаковатьь в 352 мб.?
Причина: Пусть хоть так будет, хотя как человек смог упаковатьь в 352 мб.?
- qwerty_rus
- Полковник
- Сообщения: 1087
- Зарегистрирован: 17.12.2011
- Откуда: СССР
- Благодарил (а): 2044 раза
- Поблагодарили: 332 раза
- Контактная информация:
Зачем что-то выкладывать, если имеющийся русик в виде патчера и так русифицирует видео? Пересобрав его без текста ты выгадаешь всего несколько мегов.grizzly9955 писал(а): Добавлено спустя 17 минут 44 секунды:
Дело в том что установщик не заменяет оригинальные файлы, а изменяет их. Вот почему он мало весил. Так мне выкладывать?
- grizzly9955
- Капитан
- Сообщения: 366
- Зарегистрирован: 16.12.2011
- Откуда: Красноярск
- Благодарил (а): 7 раз
- Поблагодарили: 50 раз
- Контактная информация:
Мое дело предложить :) Но я все таки считаю что играть с английским текстом и русскими роликами лучше, чем с иероглифами и русскими роликами :Dqwerty_rus писал(а):Зачем что-то выкладывать, если имеющийся русик в виде патчера и так русифицирует видео? Пересобрав его без текста ты выгадаешь всего несколько мегов.grizzly9955 писал(а): Добавлено спустя 17 минут 44 секунды:
Дело в том что установщик не заменяет оригинальные файлы, а изменяет их. Вот почему он мало весил. Так мне выкладывать?
Теперь по поводу русификатора Borderlands. В основной теме, мягко говоря, русификатор не полный (и это при том что есть более хороший от тех же самых TTL T.Community). Вот собрал из нескольких русификаторов один: http://yadisk.cc/d/F7n4DA4qdWq
Он так же включает в себя русификатор роликов из основной темы.
Тестируйте, и напомню что авторство принадлежит TTL T.Community.
В ROW версии русского языка нет. Впрочем, русификатор все равно не работает - игра не запускается с ним.IntelXeon писал(а):Просьба убрать из шапки игру Spec Ops: The Line - в ней присутствует русский язык!
- CanisBrian
- Майор
- Сообщения: 776
- Зарегистрирован: 04.12.2010
- Благодарил (а): 19 раз
- Поблагодарили: 225 раз
- Контактная информация:
Инструкция: Запустить инсталлятор, указать путь к папке с игрой.Batyanya писал(а):Нужна доработка/не стал добавлять:
Alice: Madness Returns (видео) - инструкция?
Видео:
PS: Русификатор работает, видео из игры, надеюсь, не надо записывать
Последний раз редактировалось CanisBrian 09.07.2012, 00:14, всего редактировалось 1 раз.
- Batyanya
- Полковник
- Сообщения: 1280
- Зарегистрирован: 28.03.2011
- Благодарил (а): 272 раза
- Поблагодарили: 252 раза
- Контактная информация:
grizzly9955
По Legendary
Так там с меню например как дело обстоит? Может там настолько иероглифы, что с трудом по меню можно передвигаться и игру не запустить без тыканья по всем пунктам. Смысла в такой путанице не будет естественно. Хочешь - можешь сделать, добавим. Так-то вроде не особо интересовались русиками на эту игру.
По Borderlands
В основной теме последний русификатор на данный момент от TTL T. В одной из первых его версий был перевод и основной игры, не знаю, почему они убрали. Как некоторые утверждают и в том числе один человек даже выкладывал скрины (см. шапку тут) и неточную инструкцию, что у него получилось заставить их работать, то есть вся игра стала полностью переведена. Я проверил по-всякому, у меня ничего не получилось (см. опять же шапку), больше никто не отписывался, соответственно на данный момент работоспособность не подтверждена. Твоим русификатором игра полностью переведена, включая субтитры основной игры? Стоит качать/проверять?
И проясни по роликам. Что в них становится на русском - звук, текст? Я опять же проверял русификатор с такими роликами, кроме перевода локаций на загрузочных экранах, лол, ничего не изменилось.
p.s. RusGhost161, добавил в основую.
pavelo007, удаляй из шапки + Bastion тоже.
По Legendary
Так там с меню например как дело обстоит? Может там настолько иероглифы, что с трудом по меню можно передвигаться и игру не запустить без тыканья по всем пунктам. Смысла в такой путанице не будет естественно. Хочешь - можешь сделать, добавим. Так-то вроде не особо интересовались русиками на эту игру.
По Borderlands
В основной теме последний русификатор на данный момент от TTL T. В одной из первых его версий был перевод и основной игры, не знаю, почему они убрали. Как некоторые утверждают и в том числе один человек даже выкладывал скрины (см. шапку тут) и неточную инструкцию, что у него получилось заставить их работать, то есть вся игра стала полностью переведена. Я проверил по-всякому, у меня ничего не получилось (см. опять же шапку), больше никто не отписывался, соответственно на данный момент работоспособность не подтверждена. Твоим русификатором игра полностью переведена, включая субтитры основной игры? Стоит качать/проверять?
И проясни по роликам. Что в них становится на русском - звук, текст? Я опять же проверял русификатор с такими роликами, кроме перевода локаций на загрузочных экранах, лол, ничего не изменилось.
p.s. RusGhost161, добавил в основую.
pavelo007, удаляй из шапки + Bastion тоже.
Последний раз редактировалось pavelo007 08.07.2012, 23:31, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Удалил.
Причина: Удалил.
- grizzly9955
- Капитан
- Сообщения: 366
- Зарегистрирован: 16.12.2011
- Откуда: Красноярск
- Благодарил (а): 7 раз
- Поблагодарили: 50 раз
- Контактная информация:
По поводу Borderlands.Batyanya писал(а):grizzly9955
По Legendary
Так там с меню например как дело обстоит? Может там настолько иероглифы, что с трудом по меню можно передвигаться и игру не запустить без тыканья по всем пунктам. Смысла в такой путанице не будет естественно. Хочешь - можешь сделать, добавим. Так-то вроде не особо интересовались русиками на эту игру.
По Borderlands
В основной теме последний русификатор на данный момент от TTL T. В одной из первых его версий был перевод и основной игры, не знаю, почему они убрали. Как некоторые утверждают и в том числе один человек даже выкладывал скрины (см. шапку тут) и неточную инструкцию, что у него получилось заставить их работать, то есть вся игра стала полностью переведена. Я проверил по-всякому, у меня ничего не получилось (см. опять же шапку), больше никто не отписывался, соответственно на данный момент работоспособность не подтверждена. Твоим русификатором игра полностью переведена, включая субтитры основной игры? Стоит качать/проверять?
И проясни по роликам. Что в них становится на русском - звук, текст? Я опять же проверял русификатор с такими роликами, кроме перевода локаций на загрузочных экранах, лол, ничего не изменилось.
p.s. RusGhost161, добавил в основую.
pavelo007, удаляй из шапки + Bastion тоже.
Да, субтитры основной игры переведены. И да, это тот самый перевод локаций на загрузочных экранах.
Вот:http://yadi.sk/d/nr-P6IfU3d9jp
По поводу Legendary.
Сейчас нет времени, напишу вечером.
P.S. Зеркало от КСмании - http://yadi.sk/d/WUIHQKlY3dCWg.
Последний раз редактировалось grizzly9955 20.09.2013, 19:22, всего редактировалось 3 раза.