Переводчики в команду CSmania.RU

Всё о новостях нашего портала, а также проведение различных конкурсов.

<t><t><t><t>Знаете ли вы английский язык?</t></t></t></t>

Да
171
80%
Нет
23
11%
А что это?
20
9%
 
Всего голосов: 214

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Kein
Капитан
Капитан
Сообщения: 367
Зарегистрирован: 21.04.2008

#196 Сообщение 20.07.2008, 08:17

То, что он переводил и есть экзамен
Экзамен предпологает наличие проверочного материала (экзаменационных вопросов/тестов), разработанных группой специалистов в обсуждаемой области. Я тут таковых не вижу, возможно, они прячутся?
В чём смысл "сарказма" (или чего-то там ещё)
Его небыло, я констатировал факт.
PS и не принимайте на свой счёт, просто накопилось)
Э?
И не думал, десу.

Аватара пользователя
LaDuelo666
Полковник
Полковник
Сообщения: 4076
Зарегистрирован: 07.10.2007
Откуда: dota
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 61 раз
Контактная информация:

#197 Сообщение 22.07.2008, 23:15

Заявку давно подавал я, так и проигнорировали...
"BAKING A LASAGNA IN YOUR PUNANI MIKE PARADINAS IN YOUR PUNANI INTELLVISION BASKETBALL IN YOUR PUNANI HE-MAN AND SKELETOR IN YOUR PUNANI UNDERGOING PLASTIC SURGERY IN YOUR PUNANI WEARING LEATHER JACKETS IN YOUR PUNANI DRIVING MY CAR IN YOUR PUNANI WELFARE WEDNESDAY IN YOUR PUNANI I WANT TO PUT ORANGE JUICE IN YOUR PUNANI EGG SALAD SANDWICHES IN YOUR PUNANI HOT-DOGS AND FRENCH FRIES IN YOUR PUNANI CHEF BOYARDEE IN YOUR PUNANI"

CxCKurtis
Полковник
Полковник
Сообщения: 2743
Зарегистрирован: 31.12.2007
Поблагодарили: 6 раз

#198 Сообщение 22.07.2008, 23:17

так ты не заявку подавай, а работу... готовую.
без этого - никуда
правила просты:
ждешь новость от вальв
если вышла достаточно немалая (если апдейт, то минимум 10 пунктов), то переводишь и отсылаешь мне в лс
Never tell your password to anyone.
Изображение

Аватара пользователя
ilja
Капитан
Капитан
Сообщения: 340
Зарегистрирован: 21.08.2006
Откуда: из бездны безумия!
Контактная информация:

#199 Сообщение 23.07.2008, 00:54

CxCKurtis писал(а):так ты не заявку подавай, а работу... готовую.
без этого - никуда
правила просты:
ждешь новость от вальв
если вышла достаточно немалая (если апдейт, то минимум 10 пунктов), то переводишь и отсылаешь мне в лс
Да уже чёто долго апдейта на такие основные игры невыходило!
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение

CxCKurtis
Полковник
Полковник
Сообщения: 2743
Зарегистрирован: 31.12.2007
Поблагодарили: 6 раз

#200 Сообщение 23.07.2008, 00:55

да?
Steam Client Update Released
July 16, 2008, 2:23 pm - Jason Ruymen - Steam Client Update

A Steam client update is now available. To apply the update, click the File menu inside of Steam and then select "Check for Steam Client Updates...". The specific changes include:

Steam Client

* Improved cache defragmenter to both defragment at the OS level and internal files
* Improved defrag progress dialog
* Improved download status reporting in games list
* Increased background update frequency
* Improved voice quality
* Added audio recording device selection for voice chat
* Added push-to-talk support for voice chat
* Fixed apps getting stuck at Updating 0% when downloading
* Fixed possible crash when resuming from Standby mode
* Fixed Steam preventing some PC's from entering Standby mode
* Fixed overlay sometimes getting stuck up and not responding to hot-keys after server join
* Fixed uninstalled apps becoming installed when viewing their Properties page after Steam restarts
Never tell your password to anyone.
Изображение

Аватара пользователя
ilja
Капитан
Капитан
Сообщения: 340
Зарегистрирован: 21.08.2006
Откуда: из бездны безумия!
Контактная информация:

#201 Сообщение 23.07.2008, 00:57

CxCKurtis писал(а):да?
Steam Client Update Released
July 16, 2008, 2:23 pm - Jason Ruymen - Steam Client Update

A Steam client update is now available. To apply the update, click the File menu inside of Steam and then select "Check for Steam Client Updates...". The specific changes include:

Steam Client

* Improved cache defragmenter to both defragment at the OS level and internal files
* Improved defrag progress dialog
* Improved download status reporting in games list
* Increased background update frequency
* Improved voice quality
* Added audio recording device selection for voice chat
* Added push-to-talk support for voice chat
* Fixed apps getting stuck at Updating 0% when downloading
* Fixed possible crash when resuming from Standby mode
* Fixed Steam preventing some PC's from entering Standby mode
* Fixed overlay sometimes getting stuck up and not responding to hot-keys after server join
* Fixed uninstalled apps becoming installed when viewing their Properties page after Steam restarts
Ну ты смотри дата когда выходило обновление, 16 июля уже довно переведено!
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение

CxCKurtis
Полковник
Полковник
Сообщения: 2743
Зарегистрирован: 31.12.2007
Поблагодарили: 6 раз

#202 Сообщение 23.07.2008, 01:00

во-во
16 июля
то есть неделю назад
кстати, почему большая часть переводов на главной - мои:
нет, не потому что они "лучше всех", а потому что они создаются первее остальных
Never tell your password to anyone.
Изображение

Аватара пользователя
ilja
Капитан
Капитан
Сообщения: 340
Зарегистрирован: 21.08.2006
Откуда: из бездны безумия!
Контактная информация:

#203 Сообщение 23.07.2008, 01:02

CxCKurtis писал(а):во-во
16 июля
то есть неделю назад
кстати, почему большая часть переводов на главной - мои:
нет, не потому что они "лучше всех", а потому что они создаются первее остальных
Ты опять хвастаешся что ты первее всех? так дай остальным по переводить не лезь первее всех, если у тебя есть хоть чуть чуть уважения к своей группе!
А если мозгами нераскидываеш? то дать ему этот перевод будет глупо, потому-что он может посматреть перевод на сайте!
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение

CxCKurtis
Полковник
Полковник
Сообщения: 2743
Зарегистрирован: 31.12.2007
Поблагодарили: 6 раз

#204 Сообщение 23.07.2008, 01:05

я не хвастаюсь
а, как и все нормальные люди, тоже не только на форумах сутками сижу
просто старайтесь уделять переводческому делу чуть больше времени, и все будет :good:
Never tell your password to anyone.
Изображение

Red_Man
VIP
VIP
Сообщения: 1437
Зарегистрирован: 27.04.2008
Благодарил (а): 42 раза
Поблагодарили: 40 раз

#205 Сообщение 23.07.2008, 01:14

А слова "первее" всё-таки не существует в природе :)
PS И научитесь не допускать позорную ошибку "тся" или "ться" - просто во время написания задайте вопрос: что делает или что делать или что делается. Это как к кандидатам, так и ко всем остальным (что делает?) относится.

Аватара пользователя
ilja
Капитан
Капитан
Сообщения: 340
Зарегистрирован: 21.08.2006
Откуда: из бездны безумия!
Контактная информация:

#206 Сообщение 23.07.2008, 01:26

CxCKurtis писал(а):я не хвастаюсь
а, как и все нормальные люди, тоже не только на форумах сутками сижу
просто старайтесь уделять переводческому делу чуть больше времени, и все будет :good:
Хоть немножка?
Да мне приходиться в 2 часа ночи переводить текст чтобы зделать это быстрей тебя, ты ведь ночью переводиш если он выйдет ночью, да даже если и неночью, ты всеровно как новость выйдет 5 мин пройдет перевод уже в готовом состоянии, а ты ещё говориш о каком-то времени, да к примеру только соберусю переводить захожу текст уже есть( какой смысл переводить если текст уже перевёл Mr.Kurtis) :Search:
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение

Аватара пользователя
Gheka
VIP
VIP
Сообщения: 866
Зарегистрирован: 28.11.2005
Благодарил (а): 2 раза
Поблагодарили: 8 раз

#207 Сообщение 23.07.2008, 20:19

Переводите не обращая внимания переведено или нет, у г-на CxCKurtis из-за сверхзвуковой скорости бывают ошибки и неточности, а так вы перевели, мы сравнили и запостили или лучший или из 2-х один..

CxCKurtis
Полковник
Полковник
Сообщения: 2743
Зарегистрирован: 31.12.2007
Поблагодарили: 6 раз

#208 Сообщение 23.07.2008, 20:25

Gheka писал(а):Переводите не обращая внимания переведено или нет, у г-на CxCKurtis из-за сверхзвуковой скорости бывают ошибки и неточности, а так вы перевели, мы сравнили и запостили или лучший или из 2-х один..
+500 :lol:
Never tell your password to anyone.
Изображение

Аватара пользователя
ilja
Капитан
Капитан
Сообщения: 340
Зарегистрирован: 21.08.2006
Откуда: из бездны безумия!
Контактная информация:

#209 Сообщение 23.07.2008, 21:11

CxCKurtis писал(а):
Gheka писал(а):Переводите не обращая внимания переведено или нет, у г-на CxCKurtis из-за сверхзвуковой скорости бывают ошибки и неточности, а так вы перевели, мы сравнили и запостили или лучший или из 2-х один..
+500 :lol:
У тебя чё 500 личностей? что ты поставил +500? :D
Последний раз редактировалось Gheka 23.07.2008, 21:11, всего редактировалось 5 раз.
Причина: no flud
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение

Аватара пользователя
LaDuelo666
Полковник
Полковник
Сообщения: 4076
Зарегистрирован: 07.10.2007
Откуда: dota
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 61 раз
Контактная информация:

#210 Сообщение 24.07.2008, 12:49

[spoiler=""Оригинал""]Steam Client Update Released
July 16, 2008, 2:23 pm - Jason Ruymen - Steam Client Update

A Steam client update is now available. To apply the update, click the File menu inside of Steam and then select "Check for Steam Client Updates...". The specific changes include:

Steam Client

* Improved cache defragmenter to both defragment at the OS level and internal files
* Improved defrag progress dialog
* Improved download status reporting in games list
* Increased background update frequency
* Improved voice quality
* Added audio recording device selection for voice chat
* Added push-to-talk support for voice chat
* Fixed apps getting stuck at Updating 0% when downloading
* Fixed possible crash when resuming from Standby mode
* Fixed Steam preventing some PC's from entering Standby mode
* Fixed overlay sometimes getting stuck up and not responding to hot-keys after server join
* Fixed uninstalled apps becoming installed when viewing their Properties page after Steam restarts[/spoiler]

[spoiler=""Перевод""]Вышло очередное обновление стима, которое включает в себя следующее:
*Улучшенна дефрагментация кеша на уровни ОС и во внутренных файлах
*Улучшен диалог прогресса дефрагментации.
*null
*Увеличена частота обновления фона.
*Улучшено качество голосовой связи
*Добавлена функция записи разговора в голосовом чате
*Добавлена функция push-to-talk которая позволяет разговаривать в голосовом чате при нажатой кнопке
*Исправлена ошибка когда скачка застревала на "Идёт обновление: 0%"
*Исправлено возможное падение при выходе из спящего режима
*Исправлена проблема когда STEAM не позволял входить в спящий режим
*Исправлена ошибка когда при вызове STEAM Community после захода на сервер застревала и не отвечала
*Исправлена ошибка когда удалёные программы становились установленными после перезапуска стима и просмотра их свойств.[/spoiler]
Перевёл всё сам не смотря на главную страницу!
"BAKING A LASAGNA IN YOUR PUNANI MIKE PARADINAS IN YOUR PUNANI INTELLVISION BASKETBALL IN YOUR PUNANI HE-MAN AND SKELETOR IN YOUR PUNANI UNDERGOING PLASTIC SURGERY IN YOUR PUNANI WEARING LEATHER JACKETS IN YOUR PUNANI DRIVING MY CAR IN YOUR PUNANI WELFARE WEDNESDAY IN YOUR PUNANI I WANT TO PUT ORANGE JUICE IN YOUR PUNANI EGG SALAD SANDWICHES IN YOUR PUNANI HOT-DOGS AND FRENCH FRIES IN YOUR PUNANI CHEF BOYARDEE IN YOUR PUNANI"

Ответить Вложения 7