Русификация игр в Steam
- 
				podonok008
 - Лейтенант

 - Сообщения: 168
 - Зарегистрирован: 12.04.2010
 - Откуда: Новосибирск
 - Благодарил (а): 2 раза
 - Поблагодарили: 1 раз
 - Контактная информация:
 
- Inferno15
 - Майор

 - Сообщения: 717
 - Зарегистрирован: 19.02.2010
 - Откуда: я такой?!
 - Благодарил (а): 6 раз
 - Поблагодарили: 4 раза
 - Контактная информация:
 
podonok008
как с ней обстоят дела с мультиплеером и с лайвом в целом? Никаких лагов, вылетов, и т.п. не замечено?
			
									
						как с ней обстоят дела с мультиплеером и с лайвом в целом? Никаких лагов, вылетов, и т.п. не замечено?
Не зная ни сна и не отдыха
При лунном и солнечном свете
Мы делаем деньги из воздуха
Чтоб снова пустить их на ветер...
						При лунном и солнечном свете
Мы делаем деньги из воздуха
Чтоб снова пустить их на ветер...
- 
				podonok008
 - Лейтенант

 - Сообщения: 168
 - Зарегистрирован: 12.04.2010
 - Откуда: Новосибирск
 - Благодарил (а): 2 раза
 - Поблагодарили: 1 раз
 - Контактная информация:
 
Играл вчера 4 часа Ни разу не вылетел а лайве все отлично.Inferno15 писал(а):podonok008
как с ней обстоят дела с мультиплеером и с лайвом в целом? Никаких лагов, вылетов, и т.п. не замечено?
- Inferno15
 - Майор

 - Сообщения: 717
 - Зарегистрирован: 19.02.2010
 - Откуда: я такой?!
 - Благодарил (а): 6 раз
 - Поблагодарили: 4 раза
 - Контактная информация:
 
podonok008
тогда неплохо было-бы прикрутить инструкцию, ибо лично я не разобрался куда его устанавливать (ставил в корень папки с игрой - безрезультатно).
// Разобрался, надо ставить не в корневую папку, а на один каталог выше. Добавлено в шапку.
			
													тогда неплохо было-бы прикрутить инструкцию, ибо лично я не разобрался куда его устанавливать (ставил в корень папки с игрой - безрезультатно).
// Разобрался, надо ставить не в корневую папку, а на один каталог выше. Добавлено в шапку.
					Последний раз редактировалось Inferno15 12.08.2011, 15:14, всего редактировалось 1 раз.
									
			
						Не зная ни сна и не отдыха
При лунном и солнечном свете
Мы делаем деньги из воздуха
Чтоб снова пустить их на ветер...
						При лунном и солнечном свете
Мы делаем деньги из воздуха
Чтоб снова пустить их на ветер...
- 
				podonok008
 - Лейтенант

 - Сообщения: 168
 - Зарегистрирован: 12.04.2010
 - Откуда: Новосибирск
 - Благодарил (а): 2 раза
 - Поблагодарили: 1 раз
 - Контактная информация:
 
у меня такой 
C:\Program Files\Steam\steamapps\common\Dirt 3
посмотри иногда он создает вторую папку dirt 3
			
									
						C:\Program Files\Steam\steamapps\common\Dirt 3
посмотри иногда он создает вторую папку dirt 3
- 
				podonok008
 - Лейтенант

 - Сообщения: 168
 - Зарегистрирован: 12.04.2010
 - Откуда: Новосибирск
 - Благодарил (а): 2 раза
 - Поблагодарили: 1 раз
 - Контактная информация:
 
Предлагаю более продуманную русификацию для San Andreas от sanltd.
http://ifolder.ru/24595296
Переведено начальное видео и тексты в игре.
В ней есть небольшой косяк (к стимовой версии): не верно отображаются названия сохранений.
Но, это особо не напрягает.
			
									
						http://ifolder.ru/24595296
Переведено начальное видео и тексты в игре.
В ней есть небольшой косяк (к стимовой версии): не верно отображаются названия сохранений.
Но, это особо не напрягает.
- LILIOFAN
 - Капитан

 - Сообщения: 278
 - Зарегистрирован: 27.12.2007
 - Благодарил (а): 1 раз
 - Поблагодарили: 2 раза
 - Контактная информация:
 
Попробуй этотBinPDA писал(а):Ребят, для Deus Ex GOTY есть где русик, кто-нибудь знает?
- Вложения
 - 
				
- DeusEx_rus_2008_02_07.zip
 - Rus
 - (554.29 КБ) 210 скачиваний
 
- DeusEx_rus_2008_02_07.zip
 - Rus
 - (554.29 КБ) 210 скачиваний
 
 
- fafnir4ik
 - Сержант

 - Сообщения: 36
 - Зарегистрирован: 21.01.2011
 - Откуда: http://blogosha.tumblr.com/
 - Контактная информация:
 
Купил вот Monkey Island переиздание. Оригинальные версии уже пройдены давно, но тогда на них был очень промтовый русификатор, да и сам я был малой. А сейчас я весь в раздумьях, искать ли русификатор на эти версии или все-таки проходить на оригинале? С английским не очень хорошо, но и не безнадежно. Я боюсь снова пропустить львиную долю непереводимых шуток  :( 
Кто-нибудь видел русификатор и пробовал его? Стоит ставить вообще?
			
									
						Кто-нибудь видел русификатор и пробовал его? Стоит ставить вообще?
- Lavallet
 - Полковник

 - Сообщения: 1171
 - Зарегистрирован: 28.05.2011
 - Откуда: Default City
 - Благодарил (а): 241 раз
 - Поблагодарили: 404 раза
 - Контактная информация:
 
Русификатор (текст) для Europa Universalis: Rome - Gold Edition.
Авторы перевода: 1С\Snowball Studios
Установка: содержимое архива закинуть с заменой в папку ...\Steam\steamapps\common\europa universalis rome
Примечание: подходит и не для steam-версии, главное требование - версия игры 2.32с. Русификатор был протестирован на работоспособность на Windows 7 x64. Часто возникающая проблема с кракозябрами решена путем переноса папки с русскими шрифтами из русской локализации.
P.S. Хорошие новости: 26 августа выходит русское "Золотое издание" Европы III, включающее в себя все вышедшие на данный момент аддоны, в том числе Divine Wind (Божетвенный ветер). Можно будет русифицировать стимовскую версию.
			
													Авторы перевода: 1С\Snowball Studios
Установка: содержимое архива закинуть с заменой в папку ...\Steam\steamapps\common\europa universalis rome
Примечание: подходит и не для steam-версии, главное требование - версия игры 2.32с. Русификатор был протестирован на работоспособность на Windows 7 x64. Часто возникающая проблема с кракозябрами решена путем переноса папки с русскими шрифтами из русской локализации.
P.S. Хорошие новости: 26 августа выходит русское "Золотое издание" Европы III, включающее в себя все вышедшие на данный момент аддоны, в том числе Divine Wind (Божетвенный ветер). Можно будет русифицировать стимовскую версию.
					Последний раз редактировалось Lavallet 14.08.2011, 16:23, всего редактировалось 2 раза.
									
			
						- goletsa
 - Капитан

 - Сообщения: 365
 - Зарегистрирован: 18.11.2007
 - Поблагодарили: 5 раз
 - Контактная информация:
 
Для первой части есть очень хороший руссификатор.fafnir4ik писал(а):Купил вот Monkey Island переиздание. Оригинальные версии уже пройдены давно, но тогда на них был очень промтовый русификатор, да и сам я был малой. А сейчас я весь в раздумьях, искать ли русификатор на эти версии или все-таки проходить на оригинале? С английским не очень хорошо, но и не безнадежно. Я боюсь снова пропустить львиную долю непереводимых шуток :(
Кто-нибудь видел русификатор и пробовал его? Стоит ставить вообще?
http://enpy.net/forum/topic/1945/
Добавлено спустя 48 секунд:
А зачем гонкам русик? Это же не квест где много текста.SHUMAXER писал(а):что никто не может сказать или есть к этой игре русификатор Crash Time 3?
Полный русификатор (Акелла) для The First Templar - Steam Special Edition.
Установка ручная, просто закинуть файлы из архива в папку Local c заменой оригинальных.
Сам протестировал русик, ачивменты работают. Нашел пару багов: иногда фразы обрываются, субтитры в видео сменяются слишком быстро и очень редко бывает что некоторые отдельные слова (не в предложениях) повторяются по 2 раза. Это скорее ошибки Акеллы, так как файлы вытащены из русской лицензии.
The First Templar - Steam Special Edition
			
									
						Установка ручная, просто закинуть файлы из архива в папку Local c заменой оригинальных.
Сам протестировал русик, ачивменты работают. Нашел пару багов: иногда фразы обрываются, субтитры в видео сменяются слишком быстро и очень редко бывает что некоторые отдельные слова (не в предложениях) повторяются по 2 раза. Это скорее ошибки Акеллы, так как файлы вытащены из русской лицензии.
- Lavallet
 - Полковник

 - Сообщения: 1171
 - Зарегистрирован: 28.05.2011
 - Откуда: Default City
 - Благодарил (а): 241 раз
 - Поблагодарили: 404 раза
 - Контактная информация:
 
Предыдущую страницу смотреть не пробовал?f1nable писал(а):Нужен руские Deus Ex goty для стима.
http://forum.csmania.ru/viewtopic.php?f ... 89#p625389
Официальной локализации в России не выходило.
- Lavallet
 - Полковник

 - Сообщения: 1171
 - Зарегистрирован: 28.05.2011
 - Откуда: Default City
 - Благодарил (а): 241 раз
 - Поблагодарили: 404 раза
 - Контактная информация:
 
В шапке всё есть.stalker-stinger писал(а):Хм. возможно ли, вытащить озвучку и сабы из fallout 3 золотое издание и поместить из в стимовскую версию?
Я сейчас как раз пытаюсь вытащить текст и озвучку из "буковских" версий и протестировать у себя. Если всё получится, то выложу на общее пользование.Onotole123 писал(а):Кто - нибудь может скинуть русификаторы к играм серии Brothers In Arms? (Если они конечно существуют) Буду очень благодарен.




