Проверка русификаций игр в Steam, сбор возможных методов

У вас лицензионные версии игр? Есть проблемы?
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
pavelo007
Капитан
Капитан
Сообщения: 421
Зарегистрирован: 18.03.2011
Откуда: Антарктида
Благодарил (а): 5 раз
Поблагодарили: 18 раз
Контактная информация:

#91 Сообщение 21.05.2012, 21:28

Beyond Good & Evil (buka дублирование).
1. Распаковать с заменой в: F:\Games\Steam\steamapps\common\Beyond Good and Evil|
2. Для настройки экрана и графики запускаем файл |SettingsApplication.exe|
3. Ссылка на скачивание
4. Тестируется мной, результаты выложу когда пройду игру

Проверка: Прошёл всю игру, иногда попадается заедание звука, вроде как это баг локализаторов.
Скриншоты
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Последний раз редактировалось pavelo007 30.07.2012, 12:52, всего редактировалось 2 раза.
Изображение ИзображениеИзображение
Изображение Изображение

Аватара пользователя
A3RofiX
Полковник
Полковник
Сообщения: 1721
Зарегистрирован: 05.07.2010
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 38 раз
Контактная информация:

#92 Сообщение 22.05.2012, 18:26

Torchlight|русификатор теста|Скачать|Автоматическая установка.
Скачать
Два не рабочих русификатора! Скажите, какие файлы отвечают за текст и звук? Сам попробую нахимичить русик

Добавлено спустя 47 минут 28 секунд:
Re: Русификация игр, купленных в Steam, обсуждение, сбор русиков
После того, как я установил один из этих русификаторов, у меня субтитры, да и большая половина текста стала крокозябрами, какие еще надо удалить файлы, что бы полностью перекачать игру?(удалял игру в стиме и после удалял саму папку игры)

Аватара пользователя
Idacius
Полковник
Полковник
Сообщения: 2388
Зарегистрирован: 28.06.2011
Откуда: Ярославль
Благодарил (а): 77 раз
Поблагодарили: 947 раз
Контактная информация:

#93 Сообщение 22.05.2012, 18:35

A3RofiX
В папке с игрой есть ссылка на папку "Application Data". Зайди туда и далее "runic games\torchlight\mods". Оттуда удаляй папку "russian".
А вообще полноценного русификатора не существует. В экзешнике зашито много текста. А его не заменить без последствий. Я проходил лишь с русским звуком. Его и выложил)
Steam
Война закончилась. Всё закончилось — я видел по телевизору. (c)

Аватара пользователя
A3RofiX
Полковник
Полковник
Сообщения: 1721
Зарегистрирован: 05.07.2010
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 38 раз
Контактная информация:

#94 Сообщение 22.05.2012, 18:55

Idacius писал(а):В папке с игрой есть ссылка на папку "Application Data". Зайди туда и далее "runic games\torchlight\mods". Оттуда удаляй папку "russian".
я эту папку тоже удалял перед удалением, но прока нету. И сейчас у меня вообще тут 2 файла лежат: mods и mods.dat.ADM и нет папки "russian"

Аватара пользователя
Alox1d
Лейтенант
Лейтенант
Сообщения: 241
Зарегистрирован: 10.12.2011
Откуда: Город, которого нет.
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

#95 Сообщение 22.05.2012, 19:06

Может кто выдрать русик из Crazy Machines (Антологии) и выложить его сюда ? Искал, находил только уже русифицированные игры и в основном пиратки.
Сам, к сожалению, не разбираюсь в этом.
Обменяю свои игры на ваши (click)

Аватара пользователя
Batyanya
Полковник
Полковник
Сообщения: 1280
Зарегистрирован: 28.03.2011
Благодарил (а): 272 раза
Поблагодарили: 252 раза
Контактная информация:

#96 Сообщение 23.05.2012, 02:16

Наконец-то проверил русификации к Borderlands. Сразу скажу, что всё проверялось на Win 7 x64, выполнял пару первых заданий и ролики смотрел соответственно только в начале. После всех манипуляций и перед каждым способом русификаций хэш игры, естественно, перепроверял.

Основная https://forum.csmania.ru/viewtopic.php?p=835071#p835071 - последнее обновление игры было в декабре (а последние жалобы на это, напомню, были прошлым летом), и на данный момент инструкция для "косяков с нерабочими достижениями" в принципе больше не актуальна, достижения работают без ковыряния в файлах. Можно оставить на всякий случай, просто добавьте в описание, что если достижения не работают, то воспользоваться ей.
Вторая https://forum.csmania.ru/viewtopic.php?p=838079#p838079 - CautionSparta криво описал установку (не указал версию для установки и ошибочно указал директорию куда ставить), пробовал сам разные варианты, что с 1.0, что с 1.1 при установке, распаковывал отдельно и кидал уже в папку с игрой - не помогло.
Ждём нормальной инструкции от него, на данный момент данный способ нерабочий.
Третья https://narod.ru/disk/23439067001/movies.rar.html - можно удалить, странно что "проверено". Кроме перевода загрузочных экранов (названий локаций) эти ролики абсолютно ничего не меняют. Если конечно под русификацией видеороликов подразумевалось именно это (перевод загрузочных экранов) и это кому-нибудь нужно, то оставляйте, только в описание это добавьте. Кидал с заменой сюда ...\Steam\steamapps\common\borderlands\WillowGame\Movies, ставил что на чистую версию, что на версию с русификатором (там добавляется ещё перевод советов внизу экрана). Если я что-то делал не так, поправьте.

Русификация к Clive Barker`s Jericho https://www.playground.ru/files/clive_ba ... uka-41932/ проверена, всё работает. Инструкция - установить в ...\Steam\steamapps\common\clive barker`s jericho. Перевод официальный от Буки, сборка - Таверна полпути. Недостаток один - почему-то недоступна опция в меню для загрузки бонусного контента (там только читы, по сути). Хотя вроде как патчей к игре никаких не было, не знаю, почему так. С неофициальным русификатором ниже такой проблемы нет. Проверено на Win 7 x64.
Скриншоты
Изображение
Изображение
Изображение

Также выкладываю дополнительные русификации к этой игре.
Clive Barker`s Jericho русификация текста
1. Инструкция: установить в ...\Steam\steamapps\common\clive barker`s jericho, по желанию можно выбрать бэкап оригинальных файлов.
2. Нет.
3. https://narod.ru/disk/50185675001.52b87e ... S.exe.html.
4. Сборка и перевод - DotStudio. Опция с бонус-кодами работает. Проверено на Win 7 x64.
Скриншоты
Изображение
Изображение
Изображение
Clive Barker`s Jericho русификация видео
1. Инструкция: установить в ...\Steam\steamapps\common\clive barker`s jericho
2. Нет.
3. https://narod.ru/disk/50185279001.ae6b08 ... o.exe.html
4. Официальный перевод от Буки. Сборка - Таверна полпути. Проверено на Win 7 x64.

Clive Barker`s Jericho русификация звука
1. Инструкция: распаковать, кинуть папку "Voices" с заменой в ...\Steam\steamapps\common\clive barker`s jericho
2. Нет.
3. https://narod.ru/disk/50185431001.ff7aba ... d.rar.html
4. Официальный перевод от Буки. Сборка - Таверна полпути. Проверено на Win 7 x64.

Вопрос к куратору - куда делся пункт для выкладывающих о сборке/авторстве и составе русификатора (официальный/нет)? Также уточни в "Список проблем, которые он может вызвать" - "включая работу достижений". Ну и скриншоты тоже можно делать, думаю что не помешает никому. Вообще за всё время что выбрали этот вариант на две темы всё равно как-то криво всё реализуется, уже достаточно времени прошло чтобы делать выводы, думаю, надо бы в скором времени этот вопрос ещё раз поднять будет в общем обсуждении.
Последний раз редактировалось Lavallet 23.05.2012, 02:16, всего редактировалось 6 раз.
Причина: Это теперь должен опр проверяющий, не вижу смысла делатьь по 100 раз скриншоты.

Аватара пользователя
grizzly9955
Капитан
Капитан
Сообщения: 366
Зарегистрирован: 16.12.2011
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 7 раз
Поблагодарили: 50 раз
Контактная информация:

#97 Сообщение 23.05.2012, 15:52

Полный русификатор для Painkiller - Resurrection: http://narod.ru/disk/50238541001.6a9caa ... n.zip.html
Инструкция внутри архива.
У меня отлично работает.
Тестите :)

Та же нашел русификатор текста для Painkiller - Overdose от Zone of Games http://www.zoneofgames.ru/games/painkil ... /2433.html
Он тоже отлично работает.
Изображение

Аватара пользователя
Volente
Лейтенант
Лейтенант
Сообщения: 165
Зарегистрирован: 11.04.2012
Откуда: Екатеринбург
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 6 раз
Контактная информация:

#98 Сообщение 23.05.2012, 17:13

Как уже раньше писал, скачал русификатор для Assassin`s Creed II. Перевод классный, все хорошо НО 1 НО. Когда захожу в игру в стиме показывает что я в сети а не в игре Assassin`s Creed II . И часы тоже не прибавляются. Помоги пожалуйста.
P.S. желательно ответ в ЛС. Зарание спасибо :)

Аватара пользователя
bear!
Полковник
Полковник
Сообщения: 1495
Зарегистрирован: 12.02.2011
Благодарил (а): 29 раз
Поблагодарили: 872 раза
Контактная информация:

#99 Сообщение 24.05.2012, 16:32

Volente писал(а):Как уже раньше писал, скачал русификатор для Assassin`s Creed II. Перевод классный, все хорошо НО 1 НО. Когда захожу в игру в стиме показывает что я в сети а не в игре Assassin`s Creed II . И часы тоже не прибавляются. Помоги пожалуйста.
P.S. желательно ответ в ЛС. Зарание спасибо
А ты через библиотеку запускаешь? Вообще возможно, это из-за того, что исполнительный файл не тот. Пришли мне скриншот папки с игрой.

Аватара пользователя
k4R4
Лейтенант
Лейтенант
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 04.09.2011
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 48 раз
Контактная информация:

#100 Сообщение 25.05.2012, 14:14

ассасин 1 вылетает при въезде в город,где нужно убить первого торговца из списка

Аватара пользователя
mad24md
Капитан
Капитан
Сообщения: 285
Зарегистрирован: 22.04.2010
Благодарил (а): 13 раз
Поблагодарили: 26 раз
Контактная информация:

#101 Сообщение 25.05.2012, 23:03

mad24md писал(а):На проверку http://narod.ru/disk/48368174001.d9f925 ... e.exe.html
1. Off-Road Drive
2. 1C-Avalon
3. Текст.
4. v1.1.1.0
5.
Изображение Изображение Изображение
6. Установка автоматическая, Указать путь к Steam (Пример: D:\Steam или C:\Program Files\Steam)
Проверил русификатор Off-Road Drive
1.
Изображение Изображение Изображение
2. В русификаторе багов нет. Есть два бага, но это косяк издателя: 1. крутой перевал steer passover (USA) 2. узкая колея narrow path(Malaysia) подробнее тут
3. их нет
4. Win 7 x64
Последний раз редактировалось pavelo007 30.07.2012, 12:53, всего редактировалось 1 раз.
Изображение

Аватара пользователя
Batyanya
Полковник
Полковник
Сообщения: 1280
Зарегистрирован: 28.03.2011
Благодарил (а): 272 раза
Поблагодарили: 252 раза
Контактная информация:

#102 Сообщение 26.05.2012, 03:58

Русификация на Metro 2033 версия ROW (https://forum.csmania.ru/viewtopic.php?p=836631#p836631) проверена, в опциях появляется возможность выбора русского текста, то есть становится полностью локализованная версия как русский ретейл. Достижения работают. Проверено на Win 7 x64. Спасибо говорить konhuan.
Скриншоты
Изображение
Изображение
Выкладываю новые русификаторы, проверял оба на Win 7 x64 и Win Xp SP3.
Street Fighter 4 текст (официальный перевод от 1С), сборка Таверна Полпути.
1. Установить в .../Steam/steamapps/common/street fighter iv.
2. Нет.
3. https://narod.ru/disk/50557262001.a7b1f8 ... t.exe.html
4. Всё отлично, сетевая, геймпад, и т. д.. Особенности - не переведены некоторые мелочи вроде имён бойцов и арен. В русской лицензии также, так что русификатор идентичен лицензии. Рекомендую его.
Скриншоты
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Street Fighter 4 текст (перевод zoneofgames).
1. Установить в .../Steam/steamapps/common/street fighter iv.
2. Нет.
3. https://narod.ru/disk/50557272001.df16ba ... r.exe.html
4. Всё работает нормально. Перевод сносный, но в некоторых местах явный промт либо сбивает с толку. Имена бойцов и арен переведены, но не переведён комбо-лист (впрочем, для любителей файтингов всё и так будет ясно). В общем, первый лучше, но вдруг кому и такой понадобится, плюс весит в пять раз меньше первого.
Скриншоты
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Последний раз редактировалось pavelo007 26.05.2012, 03:58, всего редактировалось 3 раза.
Причина: Убрал, добавил

Shoogo
Нович0к
Нович0к
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 24.05.2012
Поблагодарили: 4 раза

#103 Сообщение 26.05.2012, 15:19

Thief Gold
1. Устанавливаем из папки Text - TG_rus_(v1.1b). Из папки Sound, в директорию Thief Gold нужно переместить папку RES.
2. Народ.
3. Могут не воспроизводиться видео, в этом случае нужно установить кодеки из папки Text\VobSub_2.23.exe
4. В видео нету перевода, только субтитры. Диалоги и текст перевидены очень качественно командой Dark Fate Team.

Thief II: The Metal Age
1. Устанавливаем из папки Text - T2_Rus_New_Edition. Из папки Sound, в директорию Thief II нужно переместить папку RES. MOVIES - видео, распаковать в соответствующую папку.
2. Народ.
3. Могут не воспроизводиться видео, в этом случае нужно установить кодеки из папки Text\VobSub_2.23.exe
4. Диалоги и текст перевидены очень качественно командой Dark Fate Team.
Последний раз редактировалось pavelo007 26.05.2012, 15:19, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Dobavil

Аватара пользователя
RezA
Сержант
Сержант
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 07.01.2012

#104 Сообщение 26.05.2012, 17:43

Можете добавить Alien Shooter 2 - Reloaded с основную тему, скачал, установил, прошел игру. Русификатор работает прекрасно.
Последний раз редактировалось pavelo007 26.05.2012, 17:43, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Его надо по шаблону переделать тогда можно будет добавить.
Инвайты на PlayBlink
3cd04b633c576ae2e9ac

Аватара пользователя
A3RofiX
Полковник
Полковник
Сообщения: 1721
Зарегистрирован: 05.07.2010
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 38 раз
Контактная информация:

#105 Сообщение 27.05.2012, 16:52

Проверьте пожалуйста мой русификатор для мафии http://narod.yandex.ru/disk/27680911001 ... %D1%80.rar Русик и так в шапке, но написано вроде правленый, но я в нем изменил многое - шрифт, озвучку от 1с и поправил баг с угоном машин!
Последний раз редактировалось pavelo007 28.05.2012, 14:21, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Добавил

Ответить Вложения 4